9月15日,到達日本的第二天,我們就開始了登富士山的行動。由於時差的關係,盡管很疲勞,我們僅隻睡了2-3個小時。當地時間臨晨3點我們就醒了,再也沒有睡著,躺在床上將所有的計劃在腦海裏過了一遍。6點時,我們就起來洗漱準備,將在街頭的便利店7/11買的飲用水灌入駱駝水袋。並將早已準備好了的抓絨衣,羽絨衣和風雨衣,水袋和帶來的登山手杖,以及能量條和水果幹等食物裝入背包。當一切都準備好了之後,我們去新宿街頭的麥克當勞店吃了一份高熱量的早 餐。我們因為沒有預訂山上的小屋,又不想在黑暗中登頂,決定將登山的開始時間定在下午3點左右,時間很充裕。
10點我們在新宿乘火車 (Japan Railways-JR)到大月,再從大月乘火車到河口湖(Kawaguchi-ko)。河口湖火車站是車站和商店,餐館的集合體,大部分顧客都是準備去富士山的遊客或登山客。餐館所提供的午餐是各種蓋澆飯和麵條,領導相中的是一碗蔬菜麵,我的選擇是一碗馬肉麵。午餐後,我們在河口湖乘大巴士到富士山河口湖五合目,時間大約是1個小時。
下午2點左右,我們到達河口湖五合目,因時間尚早,坐在陽光下看著一車又一車的團遊觀光客(他們絕大多數是來自中國)象潮水一般似 的湧入河口湖五合目。在最後一遍檢查她的背包時,細心的領導突然發現她的羊絨打底褲沒有帶。為了找到一條代用品,我們走遍了河口湖五合目的所有商店。最後,在一家登山用品商店的一個熱情職員的幫助下,在商店的倉庫裏找到了。這條打底褲最後在山頂起到了關鍵的作用,此是後話。我們在河口湖五合目(海拔 2300公尺)逗留了兩個多小時,這對我們適應高海拔環境應該有很大益處,否則情況會更不樂觀。臨行前,我在五合目的小禦嶽神社旁的小店買了一條一尺長的金剛杖,留著沿途蓋火印。
3點30分左右,我們離開了五合目。在山徑的起點我們看到吉田口線今日關閉的通知,這是在我們的意料之中。上行的途中我們遇到很多已登頂返回的登山客,他們都是風塵仆仆,滿臉疲憊,無暇顧及其他。剛開始出發的時候,還有一些想走到六合目的遊客與我們同行。最後發現,我們是唯一上行的登山客。
五合目到六合目之間的道路很平坦,腳下是一層薄厚不均的火山灰,可以很輕鬆地走下來。六合目之後,山徑變得逐漸陡峭了起來,富士山的山徑是在火山熔岩上開掘的。在平緩的地段,山徑通常是由大小不同的火山石以及細小的火山沙鋪成的;在陡峭的地方,山徑就是在光禿禿的火山熔岩,兩邊架設了繩索。在七合目以上的山徑兩旁幾乎全有繩索和鐵索。
在六合目到七合目之間的崎嶇的山路上,我們遇到好幾個已登頂下行的獨行俠,都是當天上下山的好漢,個個精壯年輕。交談中發現他們用時都是在8小時以內,想來他們都是很早出門,一個年輕人笑著告訴我們說因為早起,他 現是非常地困倦。這些年輕人個個都有多次登富士山的經曆,相比之下,我們在新宿下榻的旅館前台的幾個職員卻都還沒有登過富士山。
到達七合目時,我們終於看到了還在工作的山屋職員,隻是他們是在忙著關閉店麵(後來我根據手機照片的時間,知道我們到達的時間大約是6點30分左右)。我順便問了一下,他們是否還提供在木杖上烙火印的服務。一個年輕人看著我渴望的神情,回答說可以,而一個看起來像老板娘的女人則說不行,他們簡短地用日語商量之後, 年輕的職員肯定地告訴我,可以在我的木杖上蓋印,收費400日元,但他可以給我蓋兩個印。為了這兩個烙印,他需要重新開啟氣爐,加熱烙鐵。我非常感謝這個年輕人,為了不使我感到失望,他打破了常規。這也是我在整個富士山山徑上得到的唯一的火印。當我鄭重向他表示感謝時,他一定感受到了我誠摯的謝意。
過了七合目後,走著走著,天就逐漸黑了下來。遠遠地望去,我們可以看見前方八合目的燈光。我們取出頭燈帶上,艱難地向上爬。由於連續12個小時被困在飛機狹 小座位上不能移動給身體帶來的疲憊,以及時差造成的昨夜睡眠嚴重不足所引起的疲勞誘發了我們身體的高山反應。昏暈和頭痛減慢了我們上行的速度。當我發現自 己甚至比缺少鍛煉的領導還要不靈活和行動緩慢時,就知道高山反應起了作用。在近45度的斜坡上光禿禿的火山熔岩上每邁一步,我都提醒自己千萬不能摔倒。在這種山徑上,如果麵朝下摔倒,人可能會在還沒來得及反應之前就已跌倒在地上,尖利的火山石可能會嚴重損傷麵部五官;如果向後仰著摔倒,由於沒有頭盔,尖利的火山石可能會敲碎頭骨。無論是怎樣摔到,後果都會十分嚴重。
七合目到八合目的山徑雖然隻有一公裏左右,但它非常陡峭。在昏暗的頭燈的照射下,我們在崎嶇的山徑上向上攀行的速度很緩慢。一陣陣疾風吹過,前方和兩側是漆黑一片的光禿禿的山嶺。抬眼望去,天空中繁星閃爍;回轉身體,能看到背後山下遠處富士五湖連成一片的燈光。由於前後很遠都沒有其他登山客,似乎整個富士山山徑上隻有我們兩人,這讓人感到孤獨和無助,但也讓我們感到和大自然的距離很近。
由於在黑暗中的山徑上行走,身邊沒有任何參照物,讓人忘卻了距離和時間。不知又走了多久,八合目終於出現在我們麵前。
到了八合目,我們拉開房門,看到八合目屋裏的地板上鋪滿了榻榻米和睡袋。一個八合目的職員迎了上來,我問他這裏是否還有空位。他反問我是否有預約。我回答說沒有。他告訴我說:對不起,他們隻為有預約的顧客服務。不過他告訴我們一個充滿希望的信息,前麵本八合目的山屋還繼續開放。我們帶著幾分失望轉身離開明亮 和溫暖的八合目山屋,又轉身步入黑暗。後來知道,八合目的海拔高度是3150公尺,而本八合目的海拔高度是3400公尺,在我們前麵還有垂直高度為250公尺的山徑。
圖5. 吉田口線起點
圖6. 遙望七合目山屋
圖7. 七合目地標
圖8. 七合目的年輕人正在我的金剛杖上烙火印
圖9. 金剛杖上唯一的七合目火印(原有五合目火印)
圖10. 七合目山屋內部(部分)
圖11. 俯視七合目山屋
圖12. 在富士山雲海之上
圖13. 七合目之後崎嶇陡峻的山徑
圖14. 七合目和八合目之間的鳥居莊
圖15. 八合目地標
登富士山紀行【4】 登山第一天
所有跟帖:
• 謝謝詳細介紹!親臨征服富士山,厲害。 -小黑貓- ♀ (0 bytes) () 11/05/2014 postreply 19:12:04
• 跟著貓班讚歎。高原反應和體力以及身體素質沒有多大關聯。很多身體素質好的可能還反應更嚴重 -熊貓家的小猴子- ♀ (293 bytes) () 11/05/2014 postreply 20:06:36
• Thanks. Do we know each other by any chance? -老套筒- ♂ (0 bytes) () 11/05/2014 postreply 21:30:24
• 好熟悉的一切 -這裏的天空不下雨- ♀ (387 bytes) () 11/05/2014 postreply 22:24:42
• 讚勇敢的登山者! -小溪家- ♀ (0 bytes) () 11/06/2014 postreply 08:33:19
• 不知是不是因為你們在封山前去的,夏天晚上也有印章 -冬青- ♀ (95 bytes) () 11/07/2014 postreply 18:02:54
• 我們是封山的第一天去的,所以絕大多數山屋關門,沒有蓋印章的了。 -老套筒- ♂ (0 bytes) () 11/08/2014 postreply 15:18:17
• 日本人說:"不登富士是遺憾,登了富士是傻瓜"。意思是富士山上真沒啥好看和好玩的。不過你還是好漢! -枸杞- ♀ (0 bytes) () 11/07/2014 postreply 21:39:12
• 謝謝,另外,這句話說的真好。。 -噢顏顏- ♀ (206 bytes) () 11/12/2014 postreply 09:56:12