Children of a common mother,情同手足,史兄譯得好。
這幾天拿休假,去看了2個印度寺廟。聽到一句,one world one family.
“May these gates never be closed”,真希望能應用到所有的國境線。
Children of a common mother,情同手足,史兄譯得好。
這幾天拿休假,去看了2個印度寺廟。聽到一句,one world one family.
“May these gates never be closed”,真希望能應用到所有的國境線。
• 歐洲大陸現在差不多了,上次去,很受啟發,邊界真的不見了。 -史迷- ♂ (74 bytes) () 11/15/2011 postreply 14:40:30