紫色泳衣

本帖於 2024-07-20 21:42:54 時間, 由普通用戶 LinMu 編輯

紫色泳衣 /露易絲·格麗克

 

我喜歡看你在花園裏勞作

穿紫色泳衣,背對我:

我最喜歡你的背部,

離你的嘴最遠。

 

你應該想想那張嘴。

還有你除草的方式,割斷

地麵的草

而不是連根拔起。

 

我得告訴你多少次

草是如何蔓延的,你那深色

一小堆有什麽用

平整表麵,雜草最終

反被你完全隱藏。看著你

 

凝視空曠地,在整齊的

菜園行間,表麵上

努力工作實際上

做了可能最糟糕的事情,我想

 

你是個煩人的紫色小東西

我想看著你從地球表麵消失

因為我生活中的所有問題因你而起

但我需要你,並且我要擁有你。

 

(林木譯)

 

Purple Bathing Suit

Louise Glück 

 

I like watching you garden

with your back to me in your purple bathing suit:

your back is my favorite part of you,

the part furthest away from your mouth.

 

You might give some thought to that mouth.

Also to the way you weed, breaking

the grass off at ground level

when you should pull it by the roots.

 

How many times do I have to tell you

how the grass spreads, your little

pile notwithstanding, in a dark mass which

by smoothing over the surface you have finally

fully obscured. Watching you

 

stare into space in the tidy

rows of the vegetable garden, ostensibly

working hard while actually

doing the worst job possible, I think

 

you are a small irritating purple thing

and I would like to see you walk off the face of the earth

because you are all that's wrong with my life

and I need you and I claim you.

 

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

所有跟帖: 

好譯。不過有人穿泳衣在園子裏勞作?那得多招蚊子呀。 -snowandlotus- 給 snowandlotus 發送悄悄話 snowandlotus 的博客首頁 (0 bytes) () 07/23/2024 postreply 22:13:06

不解為什麽穿泳衣,是身材好,還是隻想曬黑一點? -LinMu- 給 LinMu 發送悄悄話 LinMu 的博客首頁 (0 bytes) () 07/29/2024 postreply 06:27:05

翻譯的行。像說,不像詩。 -GuoLuke2- 給 GuoLuke2 發送悄悄話 GuoLuke2 的博客首頁 (0 bytes) () 07/24/2024 postreply 10:29:40

請多批 -LinMu- 給 LinMu 發送悄悄話 LinMu 的博客首頁 (0 bytes) () 07/29/2024 postreply 06:27:45

請您先登陸,再發跟帖!