車厘子是這麽來的呀,提子也是廣東話!嗯,中流砥柱的人總會有,不但少,還坎坷。我前些天讀了本非虛構小說《可可托海往事》,

新疆作協董立勃寫的,淚奔了,幾個晚上沒睡成哭

所有跟帖: 

車厘子應該是 Cherry 的音譯 -OMGWXC- 給 OMGWXC 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/20/2023 postreply 11:48:59

對,應該是這樣的 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 10/20/2023 postreply 17:17:54

對,是英語。我的意思是可能廣東人以前不知道已經有櫻桃這個詞了,所以叫車厘子,他們嗓門大,以至於其它地方的人也跟著叫:) -snowandlotus- 給 snowandlotus 發送悄悄話 snowandlotus 的博客首頁 (0 bytes) () 10/20/2023 postreply 21:00:51

可能是車厘子洋味更足吧,哈哈 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 10/21/2023 postreply 08:27:08

胡味,哈哈。 -snowandlotus- 給 snowandlotus 發送悄悄話 snowandlotus 的博客首頁 (0 bytes) () 10/21/2023 postreply 11:16:22

請您先登陸,再發跟帖!