“婆家都有一個惡婆婆”是你強加的吧。
就算這是普遍情況,有沒有好婆婆呢?就算都是惡婆婆,有沒有可能有不怨恨的好媳婦呢?
人家的比喻就是理想狀態,說對婆家有感情。又不是統計,又不是社會學研究,你有什麽理由扭曲呢?
你加了一堆條件扭曲完了,推出你的跳槽喻。
根據你的推理方式,你的跳槽比喻一樣不合理:你說婆家一定有惡婆婆,那麽跳槽之後運氣不好遇到惡老板呢?
你說跳槽之後抱怨前老板是人之常情,那這個人當初為啥到前老板那裏工作呢?如果去前老板的公司也是跳槽的結果呢?
意思就是:跳前以為他不錯,結果他很糟。
這種情況你的比喻扣除了沒有?沒有。
就算你排除了,因為你可以給別人的比喻隨便加條件,俺也給你加一個,這人兩連跳,越跳越糟。可以抱怨現在的老板嗎?
何況雪蓮貼的主題並不是抱怨美國。她的比喻說的是她對中國美國都有感情,而兩國出現矛盾讓她難過。
您就這麽隨意扭曲,然後再借題發揮,“誰逼你來”,“活得憋屈”之類,有意思嗎?
是,人家比喻了婆家娘家,但為啥比喻婆家娘家就是小媳婦心態?不能是一人操心三家事的頂梁柱心態嗎?
一定說是小媳婦,要麽說明你是故意扭曲;要麽說明你有這種外來受氣者心態,抑製不住要說出來。
你對雪蓮愛中國不滿,有道理就講道理,就事論事,就情論情。
別扭曲,靠扭曲來嘰嘰歪歪,沒有說服力。