非常讚同你說的

漢語的語義主要依賴語境,而西語的語義更依賴句式。
語言間的差異可以部分地解釋文化間的差異。語義從過度依賴語境到依賴心境,隻一步之遙。

根源是文化上的差異,西方文化直截了當,一目了然,中國含蓄模糊。明顯的例子是飲食, 包子餃子餡餅都藏著掖著,pizza burger sandwich 一目了然

請您先登陸,再發跟帖!