邀來萬象作賓客的豪邁,顯得煙波浩渺楚天闊。結尾的扣舷獨嘯,更添靈動。確實好詩!
翻成英文吧:)
邀來萬象作賓客的豪邁,顯得煙波浩渺楚天闊。結尾的扣舷獨嘯,更添靈動。確實好詩!
翻成英文吧:)
•
此詞入聲字作韻,"普通話"中所無。大家可試用家鄉話讀。
-中間小謝-
♂
(104 bytes)
()
08/08/2022 postreply
20:58:25
•
汗顏,我隻會普通話,新疆話(指漢語方言)能聽懂,但隻會說幾個字。
-snowandlotus-
♀
(228 bytes)
()
08/08/2022 postreply
21:04:08