我個人的理解,這個英文單詞是虛無主義,和中文的空完全不同的概念。中文的空並非虛空,而是有襯托本性的意境。
所有跟帖:
• 虛無主義與虛空是完全不同的概念。虛無主義有精神頹廢的狀態,而虛空包涵萬物,空曠豁達。 -applebee3- ♀ (0 bytes) () 07/24/2022 postreply 19:06:45
• 虛無主義與虛空都不是真正的”空“ -一燈可除千年暗- ♂ (0 bytes) () 07/24/2022 postreply 19:07:59
• 虛無主義不是精神頹廢,至少不全是。-:) -有言- ♂ (0 bytes) () 07/24/2022 postreply 19:20:03
• 象形漢字是用拓擴形而下字的語義來表達形而上的意思,太多義,外涵太大,很不利交流溝通形而上思想。 -viBravo5- ♂ (81 bytes) () 07/24/2022 postreply 19:43:14