沒想到在東北方言中,老梆子是貶義詞。也許北方都這樣?謝謝提醒。以後我在和其它地方的老人們交談時,要注意這個詞。
在我家鄉一帶,這是個中性詞,就是老人的意思。要表示尊敬(尤其是晚輩對長輩)的話,會說“你郎嘎“(嗬嗬,不好意思,發音非常土,就是您老人家的意思);對老人不敬的稱呼,會說“老diang4diang4 --- 不知道怎麽寫這個字。發音也是土到家)。
是的,那時候,日子雖然清苦,卻簡單樸實。而孩子們,都習慣不怕髒,從小勞動,比如說拾糞、挑水、洗衣、做飯等。當時沒感覺,現在想起來,是很好的鍛煉。