恕我冒昧,“猩唇”新解:

來源: 前川 2021-06-20 15:26:40 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (122 bytes)
回答: 冷翠燭(1)2021-06-20 14:29:23

所有跟帖: 

很好。不過,詩無定解。李賀這裏用猩唇隻是取其驚悚的視覺想象。而是紀實性的。如果解釋成四不像,其實沒有什麽驚悚了。 -- 給 立 發送悄悄話 立 的博客首頁 (0 bytes) () 06/20/2021 postreply 15:51:50

後麵還有類似的例子,把李賀的詩解釋的過於實在,就反而失去精彩。因為李賀的詩的奇特在於奇幻的視覺想象。 -- 給 立 發送悄悄話 立 的博客首頁 (0 bytes) () 06/20/2021 postreply 15:54:01

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”