笛思

來源: 盈盈一笑間 2021-06-18 12:57:00 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (15312 bytes)
本文內容已被 [ 盈盈一笑間 ] 在 2021-06-19 08:36:58 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

五絕 笛思(平水韻五歌)

雨過天青色,

櫻知春日歌。

一聲山水笛,

千裏盼歸何。

小詩立意:雨過天晴,春暖櫻知。風景如畫,伊人吹笛。櫻笛相和,吹落一池。千裏盼歸,遙寄相思。

用的是仄起首句不入韻式,一三五不論,二四六分明。

仄平平仄,平平仄仄平平仄仄,仄仄平

友人隨口打油原玉:

雨過天青色,

溫情入掌柔;

閑談何所至,

冥冥有源頭。

(我的和詩一版)

雨過天青色

櫻開春日歌

不知何許笛

千裏迎歸客

可惜最後一句仄了,遂修改如下:

(修改二版)

雨過天青色,

櫻開春日新。

不知何許笛 ,

千裏迎歸人。

此處押平水韻十一真,可惜改了之後,意境似乎也改了。友人指點如下:

(修改三版)

雨過天青色,

櫻開春日歌。

不知笛何許,

千裏點絳唇。

友人改完後,我挺喜歡。隻是把“歸人” 給改沒了,那可是我原詩中立意的重點啊。於是想了想,繼續改,終於有了笛思的最終版。

這一番反複修改,終於體會到一點賈島當年反複推敲的心情啦。所謂,二句三年得,一吟雙淚流。知音如不賞,歸臥故山秋。

喜馬拉雅-國內專業音頻分享平台,隨時隨地,聽我想聽!

拙作五絕《笛思》被詩友們翻譯成英文小詩。

詩壇詩友惜也譯作----

五絕  笛思(平水韻五歌)

雨過天青色,

The rain passed leaving the sky with a colour of cyan

櫻知春日歌。

The cherry blossom acknowledges the spring by a song

一聲山水笛 ,

a sound of flute painting the landscape with love and loan

千裏盼歸何。

dear, the debt only paid when you are back from far far along

美壇忒忒綠詩人譯作如下----

笛思

Out of the Flute

雨過天青色,

The rain washed the sky into clear azure,

櫻知春日歌。

Each of cherry blossoms is a spring singer.

一聲山水笛 ,

A flute sounds out over the hills and waters,

千裏盼歸何。

Calling thousands miles away my lover.

茶壇詩人中間小謝譯作如下 ----

雨過天青色,

The rain revealed the sky more blue

櫻知春日歌。

Cherry trees declare spring with their songs

一聲山水笛 ,

Across the hills and waters

千裏盼歸何。

A flute is calling her beloved home

所有跟帖: 

俺覺得“小詩立意”這一段比小詩還漂亮 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (278 bytes) () 06/18/2021 postreply 14:21:14

看來俺最擅長的活,還是寫散文詩。本來嘛,散文寫了那麽多年。到底還是有些功底的哈,哈哈 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (283 bytes) () 06/18/2021 postreply 14:42:01

哈哈,主要是散文短句對俺來說比較沒障礙:) -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (504 bytes) () 06/18/2021 postreply 15:12:31

你總是寫那些燒腦的文章,每次把我繞得暈乎乎的。這次俺終於報仇了。哈哈。開森啊。。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (337 bytes) () 06/18/2021 postreply 15:18:55

理論是枯燥的,藝術之樹長青 -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (198 bytes) () 06/18/2021 postreply 20:37:50

理科僧 PK 文科僧 ?哈哈 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2021 postreply 21:30:19

枯燥僧PK長青僧:) -stonebench- 給 stonebench 發送悄悄話 stonebench 的博客首頁 (0 bytes) () 06/19/2021 postreply 05:04:43

The fleeting rain left the sky cyan 如何? -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2021 postreply 15:14:04

挺好噠。要不,你把剩下的幾句也一起翻譯了?和忒綠詩人切磋一下。哈哈 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2021 postreply 15:20:42

盈盈小詩寫的挺好. -bymyheart- 給 bymyheart 發送悄悄話 bymyheart 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2021 postreply 15:31:10

謝謝心姐臨帖欣賞。問好。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2021 postreply 15:32:40

最後版確實最棒 -老鍵- 給 老鍵 發送悄悄話 老鍵 的博客首頁 (281 bytes) () 06/18/2021 postreply 15:58:54

多謝老鍵兄臨帖欣賞,並留言鼓勵。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (272 bytes) () 06/18/2021 postreply 16:19:04

果然是越敲越好! -天山晨- 給 天山晨 發送悄悄話 天山晨 的博客首頁 (1192 bytes) () 06/18/2021 postreply 16:32:41

得到詩詞格律檢測專家天山兄的肯定,我之前的冥思苦想都值啦!開森啊。。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (333 bytes) () 06/18/2021 postreply 16:36:30

剛剛查了一下平水韻表。“唇”屬於十一真,確實不屬於五歌。 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (305 bytes) () 06/18/2021 postreply 16:48:40

盈盈,你太認真了,過譽了。哈哈! -天山晨- 給 天山晨 發送悄悄話 天山晨 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2021 postreply 19:41:04

不認真,怎麽能進步?:D -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2021 postreply 21:29:17

Let me try: -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (365 bytes) () 06/18/2021 postreply 18:00:20

好譯!簡潔準確,又不失詩意。大讚!更新了主帖,加入了小謝兄的譯作。:D -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2021 postreply 18:14:03

穀同學也譯了一下,其實還蠻好的 -天山晨- 給 天山晨 發送悄悄話 天山晨 的博客首頁 (173 bytes) () 06/18/2021 postreply 19:27:36

表揚一下穀歌童鞋,哈哈 -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (125 bytes) () 06/18/2021 postreply 20:06:36

剛看見盈美的美貼,讚推敲! -忒忒綠- 給 忒忒綠 發送悄悄話 忒忒綠 的博客首頁 (0 bytes) () 06/19/2021 postreply 05:39:00

謝謝綠兄臨帖鼓勵。問好。:) -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 06/19/2021 postreply 08:29:59

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”