也符和中國人的信息處理順序:從大到小,從背景到焦點。
倒不一定是因為對偶對仗。
也符和中國人的信息處理順序:從大到小,從背景到焦點。
倒不一定是因為對偶對仗。
•
我喜歡這首翻譯裏從近到遠,從小到大,從具象到抽象,更顯出時空的廣袤靜寂與人類的渺小。
-影雲-
♀
(0 bytes)
()
05/12/2021 postreply
09:21:04
•
這大概更符合西方語言的處理方式。但俺覺得也不一定
-stonebench-
♂
(227 bytes)
()
05/12/2021 postreply
09:29:18