紙醉金迷 翻譯得對嗎? :)
上:憶桂花香品普洱美無奈年華不似水,下: 歎古紙貴聞茅台醒有緣織女總牽牛,橫: mener une vie fastueuse
所有跟帖:
•
Why not “橫:Sodome et Gomorrhe”? :-))
-papyrus-
♂
(0 bytes)
()
09/16/2020 postreply
12:44:37