給全麻病人翻身,醫院裏人叫“tourner les crêpes”(pas très sympa pour les "crêpes" en question):-)。
另外多謝魚王兄介紹,戲裏“怪物”演得真好,把身心痛苦表達的淋漓盡致。
碰巧她前幾天也看了這出戲,說到導演的美學取向,我們幾乎同時說是 steampunk :-)
給全麻病人翻身,醫院裏人叫“tourner les crêpes”(pas très sympa pour les "crêpes" en question):-)。
另外多謝魚王兄介紹,戲裏“怪物”演得真好,把身心痛苦表達的淋漓盡致。
碰巧她前幾天也看了這出戲,說到導演的美學取向,我們幾乎同時說是 steampunk :-)
• 向戰鬥在前線的小姑娘致敬! 醫學術語學習了 ;-) -kingfish2010- ♂ (55 bytes) () 05/07/2020 postreply 08:32:30
• 再謝魚王兄鼓勵!她說疫情拐點以來,她在的那個醫院重症病房已經關了大半 -papyrus- ♂ (63 bytes) () 05/07/2020 postreply 11:47:23