"I am that"讀後感

來源: 花菜 2019-04-18 10:13:49 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (8669 bytes)
本文內容已被 [ 花菜 ] 在 2019-04-18 10:25:37 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

"I am that" 電子書鏈接: http://www.freespiritualebooks.com/uploads/5/0/5/8/50589505/i-am-that.pdf

第一次在網上寫讀後感,一是因為網上的推薦才讀。非常感謝"存在無法說"是他貼子裏提到,才吸引我去找到這本書。二是因為”I am that”這本書對我個人很重要,對我來講,如果一生隻能讀四五本書,我希望這是其中的一本。希望自己的讀後感也能吸引有緣人去讀。

很小的時候就常常很疑惑,為什麽我感覺我的身體是我?而不是感覺另外一個人是我呢?十年前在文學城上注冊這個ID的時候,隨手寫下的一句話是"如果你不做自己,那讓誰來做你。這本書對我這許多年思索的問題給出了完美的解答:Sri Nisargadatta Maharaj,說,你真實的自己就是世界的本原,你是你自己意識世界的創造者,而你真實的自己是超出意識界的。就如佛陀徹悟了之後微笑說:原來人人是佛。

這本書象論語一樣,是Maharaj身邊的人記錄下來的談話錄。Maharaj1897年出生在印度一個小村莊,有兩個兄弟,四個姐妹。在他18歲的時候,父親去世,他跟哥哥到孟買做了一個小職員,隨後他很快自己創業開了個小店賣一種特製香煙,生意好時開到8個小分店。在他36歲的時候,經人介紹認識他修行上的老師。兩年半後,他的老師去世,他自己繼續按老師的教導工作,冥想打坐,遊曆。再兩年後他徹悟,隻留一間小香煙雜貨店來維持生計,其他時候開始講學。

這本書中有著許多許多絕妙的辯論和比喻,處處展示著智慧。有人問如果這個世界是我自己創造的,為什麽會有這麽多痛苦,M說,是欲望引發了痛苦,很多欲望都是利我的,利我的欲望會造成非我對象的苦,就如我們吃肉,就造成了動物的苦難;集體活動中,個體不想做,別人就要多承擔。這本如果我們追求愛情,但是不想承擔愛過的責任,那會傷害對方。隻有完全不利己的欲望才會產生愛和平和。

有人想問修行能否幫助改變命運,M是對此不屑的,他認為整個意識界就想夢境,象一處舞台戲,人唯一需要的就是醒來,不是試圖改變劇情。他說活著其實是本我最痛苦的狀態,死後就象人入睡,不會感到醒來的各種糾結。他對自殺不象佛和基督一樣的忌諱,隻是淡淡說,自殺也沒用,你的意識會帶著同樣的欲望和恐懼再生為人。他說悟的最快捷徑就是坦然接受自己這生的命運,承擔自己的責任,盡力去掉貪欲,然後時時提醒自己並不完全是這具身體,我們本身就是上帝,就是愛,我們來這人世間的目的就是破除自己的幻鏡,如佛陀一樣發現,原來我們自己就是佛。如基督一樣淨化自己,與holly spirit合一. 就如流落為街頭乞丐的一個王子,要自己從蛛絲馬跡中一點認出自己原來出身尊貴。而且言行舉指也要向王子靠近,從修行上講,就是淨化自己,去掉貪欲,由行為的利我變為完全的利他。他的理論無比的包容,他說各個宗教的上帝都是真,是美,自然是美,是我們人的欲望帶來了痛苦和罪惡。

他指出悟有不同的路,如果你是虔誠的人,就一心忘我的向你的上帝禱告,去掉自己的貪欲;也可以如他一樣牢記:I AM。尋找意識的破綻,安靜自己的內心,去掉貪欲。這本書名"I am that"有著誤導,M一直說是修行的日常,一定要牢記"I AM',因為你自己才是世界的中心,才是真。而'I AM THAT, I AM THIS,THIS IS MINE, THAT IS MINE'都是界定你我他的,是分別的,是屬於意識領域的。由下麵的引文可以看出。M 是指Maharaj; Q: 是指問問題的人

 

M: The personality, based on self-identification, on imagining oneself to be something: 'I am this, I am that', continues, but only as a part of the objective world. (Chapter 6: Meditation)

Q:   Is the conviction: 'I am That' false?

M:  Of course. Conviction is a mental state. In 'That' there is no 'I am'. With the sense 'I am' emerging, 'That' is obscured, as with the sun rising the stars are wiped out. (Chapter 27: The Beginningless Begins Forever)

Q:   What is the real cause of suffering?

M:  Self-identification with the limited (vyaktitva). Sensations as such, however strong, do not cause suffering. It is the mind bewildered by wrong ideas, addicted to thinking: 'I am this' 'I am that', that fears loss and craves gain and suffers when frustrated. (Chapter 28: All Suffering is Born of Desire)

Q:   Can one believe himself to be realised and be mistaken?

M:  Of course. The very idea 'I am self-realised' is a mistake. There is no 'I am this'. 'I am that' in the Natural State. (Chapter 61: Matter is Consciousness Itsself)

The teacher tells the watcher: you are not this, there is nothing of yours in this, except the little point of 'I am', which is the bridge between the watcher and his dream. ‘I am this, I am that' is dream, while pure 'I am' has the stamp of reality on it. (Chapter 71: In Self-awareness you learn about yourself)

There is only one mind, which swarms with ideas; 'I am this, I am that, this is mine, that is mine'. I am not the mind, never was, nor shall be. (Chapter 79: Person, Witness and the Supreme).

我很尊敬'存在無法說',所以才把他多年的貼子都流覽了一遍,認同他的絕大部分說法,但有些觀點讓我很困惑,所幸,這本書給了很好的解答。"存在無法說"在評論主教辱女性,評論京東CEO性 侵的時候說過修行成聖的人,可以去做類似的事,轉身他依然是聖者,因為這都是幻境。

M說,沒有愛的性是罪惡,作為一個聖者,他比任何一個遵紀守法的人還要規矩,他就是愛,所以聖者絕對不會因為身體的欲望去傷害別人,而且如果不能摒棄身體的欲望,是可能不能成為聖者的。

M而且還定意真正的愛是廣博的愛,沒有分別的愛,就如太陽,它的陽光照耀著大樹,同樣照耀著雜草。聖經裏有著類似的經句,不但愛親近的人,還要愛敵人,如果你的愛很狹隘,隻愛自己人,那與外幫人有什麽差別呢,因為他們同樣愛著自己的家人。

Love and Sex (Chapter 28: All Suffering is Born of Desire)

 

Q:   Why is there so much suffering in love?

M:  All suffering is born of desire. True love is never frustrated. How can the sense of unity be frustrated? What can be frustrated is the desire for expression. Such desire is of the mind. As with all things mental, frustration is inevitable.

Q:   What is the place of sex in love?

M:  Love is a state of being. Sex is energy. Love is wise, sex is blind. Once the true nature of love and sex is understood there will be no conflict or confusion.

Q:   There is so much sex without love.

M:  Without love all is evil. Life itself without love is evil.

Q:   What can make me love?

M:  You are love itself -- when you are not afraid.

 

這是本談話錄,沒有節奏,如果一口氣讀下來估計會很辛苦。不同的書有著不同的讀法,與我來講,這是一本用來品的書,不象川菜,而是一味茶,需要靜靜的品。我很幸運是在工作的間隙讀完這本101章的書,每隔一兩天讀上一兩章。

同樣吃一道菜,不同的人會吃出不同的感覺。同一本書,不同的人會讀不不同的味道。如果如我一樣相信人生不止這一世,如果你也困惑生命的意義,不妨抽時間讀一下。我不知道這本書會怎樣影響我,但是它讓我覺得溫暖,不那麽困惑。

所有跟帖: 

謝謝分享 下載了 -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2019 postreply 16:46:06

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”