那天心姐給介紹了 Maureen Dowd 的一篇文章,恰巧又遇見了下麵這篇。一枝辣筆著實厲害。這個 Sycophant 與前麵說到”淨身一族“有同質性。隻不過是”可逆的“淨身。可見各種文化內部的”組分“都差不多,差別在如何調配與烹飪各種組分。文章是說 Michael Cohen 與川同學關係的,鏈接見下:
才跟“紐時”的 Maureen Dowd 女士學一新詞兒,Sycophant
所有跟帖:
•
the thug’s thug.:)
-bymyheart-
♀
(203 bytes)
()
03/04/2019 postreply
03:24:47
•
倒是咱國成語“種瓜得瓜種豆得豆”的好範例,*_*。
-文革傳人-
♂
(0 bytes)
()
03/04/2019 postreply
23:22:19
•
Sycophant 翻成現代裏海語,不知道是“高級紅”還是“低級紅”,或者都可以 :-)。 一周愉快
-papyrus-
♂
(0 bytes)
()
03/04/2019 postreply
08:29:24
•
哈哈哈,看到那個“新聞”了,*_*。“宣傳部長”,通俗的定義是“trend hyper", 皇上的 trend 這鬼玩意兒說變就
-文革傳人-
♂
(113 bytes)
()
03/04/2019 postreply
23:32:12
•
怎麽說呢?世上無完人。如果T的律師都可以被那樣對待,以至於律師的基本原則都不能做到,那以後大家夥的官司還好打嘛?
-看客2010-
♀
(0 bytes)
()
03/04/2019 postreply
13:15:28
•
看客姐這裏有個誤區。律師要保護“委托人”的授權秘密,不論任何情況,沒錯。可是----
-文革傳人-
♂
(388 bytes)
()
03/04/2019 postreply
23:40:55
•
額覺得挺沒意思的。t是個破局做事的人,盡管他毛病多多。左派做得過了。
-看客2010-
♀
(0 bytes)
()
03/05/2019 postreply
01:11:16