看來小謝兄是外省人,比大陸人更有故國情懷。

回答: 中國一首 (昔作)中間小謝2018-11-27 21:34:34

第一次在聚會上遇見我的台灣閨蜜。那時候台獨正鬧得厲害,閨蜜大叫一聲,“打台灣!”。一幫大陸人立刻接受了她。:)

所有跟帖: 

我是。。 -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (143 bytes) () 11/27/2018 postreply 22:05:50

古人作文簡潔明暸,清晰易懂。而近百年來的白話文,每句話都能看明白,讀完後卻是一頭霧水,搞不清那論據從何來,更不知其結論從何來。 -玄野- 給 玄野 發送悄悄話 玄野 的博客首頁 (0 bytes) () 11/28/2018 postreply 06:31:33

有些同感。。。俺也常常讀得一頭霧水。大概是受西方現代詩的影響吧。中國的現代詩還在摸索的路上。:) -花心男- 給 花心男 發送悄悄話 花心男 的博客首頁 (0 bytes) () 11/28/2018 postreply 07:23:32

跟二位同感。字要簡化,文卻要煩瑣。。最可氣的是開始時還以為是自己水平不夠才看不懂。 -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/28/2018 postreply 10:12:18

玄野兄好。我覺得文言文屬於意境文。白話文是通俗文。通俗文沒什麽不好,一樣可以寫出壯美及優美的語言。看怎麽寫了。 -applebee3- 給 applebee3 發送悄悄話 applebee3 的博客首頁 (0 bytes) () 11/28/2018 postreply 09:22:31

其實區別不在文體,而在於作者的心在哪裏。 -玄野- 給 玄野 發送悄悄話 玄野 的博客首頁 (0 bytes) () 11/28/2018 postreply 18:01:26

我現在讀詩讀文都是,如果能找到感動點再去默想。否則就不花時間了。 -水寧- 給 水寧 發送悄悄話 水寧 的博客首頁 (0 bytes) () 11/28/2018 postreply 10:08:22

哈哈,烏龍是怎樣生成的?:) -水寧- 給 水寧 發送悄悄話 水寧 的博客首頁 (191 bytes) () 11/28/2018 postreply 10:07:20

也許是世俗文化給人這個印象。其實孫文和襌宗六祖都是粵人。 -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/28/2018 postreply 10:16:16

這小謝兄也太厲害了,從讀到寫那得多潛移默化啊。我還是喜歡看通俗文。 -applebee3- 給 applebee3 發送悄悄話 applebee3 的博客首頁 (0 bytes) () 11/28/2018 postreply 11:03:30

請您先登陸,再發跟帖!