如何用英語表達中國的美食美味?


 

中國八大菜係,想必吃貨們已經非常了解了:魯、川、閩、粵、蘇、浙、湘、徽,在英語中,菜係直接用cuisine這個詞匯翻譯就可以了。

所以八大菜係以此為:Lu cuisine, Chuan cuisine, Min cuisine, Yue cuisine, Su cuisine, Zhe cuisine, Xiang cuisine and Hui cuisine.

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

說完菜係,菜品也一定要略知一二。

生活中按照加工方式主要分為:涼菜,Cold Dishes和熱菜,Hot Dishes。一般按照上菜的先後順序依次是:主食,Main Food,然後是煲湯類,Soups & Casseroles;最後是小吃、甜食類,Snacks & Dessert。

所以再怎麽研究“吃”的問題,都是無可厚非,非常有價值的。

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

那麽,該如何將千奇百怪的中文菜名譯成英文呢?除了個別廣為流傳的菜品,可以直接用漢語拚音翻譯以外,其他的菜品則還是需要我們稍加翻譯的。不過,其中還是有一定規律可循的哦~

1) 食材解釋翻譯,用...with...結構

比如:白靈菇扣鴨掌,我們就可以翻譯成Mushroom with Duck Webs.

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

白靈菇扣鴨掌

2) 烹飪做法為主,原料為輔,如果有湯汁,則用...with/in的結構。

PS:(一般“做法”用過去分詞形式)

1. 沒有湯汁的翻譯

地瓜燒肉,Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

地瓜燒肉

2. 有湯汁的翻譯

如果湯汁是最後菜品做成,裝盤以後,澆蓋上去的,則用介詞 with

比如:海鮮烏冬湯麵,Japanese Noodles Soup with Seafood

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

海鮮烏冬麵

如果湯汁是作為原生作料,主料等浸泡在其中的,則用介詞 in

比如:紅油抄手, Meat Dumplings in Spicy Sauce

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

紅油抄手

3) 以口感為主,原料為輔

比如:脆皮雞,Crispy Chicken

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

脆皮雞

4) 以人名、地名為主,原料為輔

比如:麻婆豆腐,Mapo Tofu; 廣東點心,Cantonese Dim Sum

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

麻婆豆腐

5) 其他:

A. 已被大家接受的,直接用漢語拚音命名

餃子,Jiaozi;包子,Baizi;燒麥Shaomai;

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

熱騰騰的包子

B. 音譯

豆腐,Tofu;宮保雞丁,Kong Pao Chicken;混沌,Wonton;

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

宮保雞丁

C. 漢拚,但需在括號內注解

油條,Youtiao (Deep-Fried Dough Sticks);粽子,(Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leaves);元宵,(Glutinous Rice Balls for Lantern Festival)。

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

粽子

附:(部分食物翻譯)

夫妻肺片:Couple’s Sliced Beef in Chili Sauce成都名小吃,好吃不解釋嘻嘻。

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

泡腳鳳爪:Chicken Feet with Pickled Peppers旅遊零食必備!

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

紅燒獅子頭:Stewed Pork Ball in Brown Sauce千萬別想當然直接將獅子頭翻譯成Lion Head,不然到時候紅燒獅子頭沒吃成不說,倒被請進派出所就不好了(哭笑不得臉)

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

鬆鼠桂魚:Sweet and Sour Mandarin Fish.這道菜是蘇州著名傳統菜式,並沒有真正的鬆鼠肉,隻是將桂魚做成鬆鼠的樣子,故名鬆鼠桂魚。

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

酸菜魚:Boiled Fish with Pickled Cabbage and Chili.

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

幹煸四季豆:Dry-Fried Green Beans with Minced Pork and Preserved Vegetables.

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

炸醬麵:Noodles with Soy Bean Paste

吃過了那麽多複雜的麵條,發現還是越簡單越好吃。

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

羊肉泡饃:Pita Bread Soaked in Lamb Soup去西安必吃!

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

蔥油餅:Baked Scallion Pancake嗯,雖然很油,但是很香,百吃不厭。

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

小米粥:Millet Congee小米粥養胃,所以沒事的時候煲一鍋,慢慢喝。

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

拯救黑暗料理,如何用英語表達你都吃過啥美味?

所有跟帖: 

How to translate the taste of 鮮? -WangLung- 給 WangLung 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/26/2016 postreply 13:43:18

請您先登陸,再發跟帖!