看了文革傳人網友下麵的帖子,感覺用“豬一樣的隊友”這樣的標題不妥的。雖然跟貼的那一眾隊友,除了起哄,實在沒有更合適的詞匯形容,但是用“豬一樣的隊友”來形容,還是不妥的,即使是比豬還要愚蠢,用“豬一樣的隊友”來形容也還是不妥的。
因為在漢語裏麵,用“豬一樣的。。。”是用來罵人的。智商在十歲以上的,應該知道這個道理的。
這是你在貼裏的照片。這一張照片的介紹我以前看到過的。那個介紹不是介紹這幅照片本身,而是老人家在那個場合下說的一個極其幽默的故事。
鑒於你等沒有看到那個幽默的故事就能夠發笑,那個幽默的故事就不用再說了。
不過有一點我要強調一下:照片上的每一個人笑得那麽燦爛,都是有理由的,因為那個幽默的故事實在是太幽默了。而你的貼下一眾人發笑,雖然你用了“豬一樣的隊友”做標題,我還是理解不了。因為即使是豬,也不至於那麽愚蠢啊!
周末娛樂----豬一樣的隊友 (圖)
電燈泡能高興成這樣,是為一景,^_*。