看不下去了,你的英語一堆語法錯誤,能不能少講?

來源: JieHu- 2014-05-01 13:18:46 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: Then be one that is not 持雙重標準.ZoyaWashington2014-05-01 13:17:00

所有跟帖: 

Fix it then. Do you even know English? -ZoyaWashington- 給 ZoyaWashington 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 13:24:41

哈哈,你自己倒是扭頭看看呀,犯一堆的語法錯誤居然不自知? -JieHu-- 給 JieHu- 發送悄悄話 JieHu- 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 13:26:56

Keep bluffing. You are so cheap. -ZoyaWashington- 給 ZoyaWashington 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 13:33:33

往樓下看,幫你Fix了一句。再送你一次:人貴有自知之明。 -JieHu-- 給 JieHu- 發送悄悄話 JieHu- 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 13:37:40

就你這點英語水平,這兒大多數(如果不是全部的話)人都比你高,你怎麽就不明白呢?:) -JieHu-- 給 JieHu- 發送悄悄話 JieHu- 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 13:42:06

坦白地說,我的英文確實不行,我將這歸於自己的語言能力不好,我太太常取笑我。 -人在異鄉為異客- 給 人在異鄉為異客 發送悄悄話 人在異鄉為異客 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 13:44:30

那你就隻好被歸入本壇“一小撮”了,哈哈 -JieHu-- 給 JieHu- 發送悄悄話 JieHu- 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 13:46:34

無妨,有的東西是天生的,如稟賦和相貌等,我是不敢貪心 :)) -人在異鄉為異客- 給 人在異鄉為異客 發送悄悄話 人在異鄉為異客 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 13:56:59

我也應被歸入本壇的“一小撮”,因為自知英語不太好,所以我每天都閱讀英語的書籍 -nWAY- 給 nWAY 發送悄悄話 nWAY 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 14:13:21

也成,就幫你Fix一句吧 -JieHu-- 給 JieHu- 發送悄悄話 JieHu- 的博客首頁 (320 bytes) () 05/01/2014 postreply 13:31:36

我是看她犯了錯都不自知給她解解惑,古風兄有雲:解惑就是慈悲 :) -JieHu-- 給 JieHu- 發送悄悄話 JieHu- 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 13:52:24

你別高估我,她要不咄咄逼人地問“Do you even know English”,我也就放過去了 -JieHu-- 給 JieHu- 發送悄悄話 JieHu- 的博客首頁 (87 bytes) () 05/01/2014 postreply 14:20:31

也許“Do you even know English”裏的English少了個the,而其本意是“英國人”的意思? -nWAY- 給 nWAY 發送悄悄話 nWAY 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 14:28:49

-:) -JieHu-- 給 JieHu- 發送悄悄話 JieHu- 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2014 postreply 14:30:37

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”