如此優美的文字,卻讓人痛徹心扉------希望印第安人的命運不要在亞洲大陸重演!
來源: 盧麒元博客 | 作者:印第安索瓜米西族酋長·西雅圖 | 點擊:4999 | 時間:2013年5月31日 21:21 |
|
盧麒元推薦語:如此優美的文字,卻讓人痛徹心扉。希望印第安人的命運不要在亞洲大陸重演!
一篇比《獨立宣言》有水平多的印第安人的宣言
作者:印第安索瓜米西族酋長·西雅圖
這篇動人心弦的演說,是1851年,印第安索瓜米西族酋長西雅圖所發表的,地點在美國華盛頓州的布格海灣。是時,美國政府要求簽約,要以15萬美元買下印第安人的200萬英畝土地。華盛頓州的州政府便以他的名字定名。原載《山茶·人文地理雜誌》第100期
-----------------------------------
文後的照片是發表演講的西爾斯酋長(Sealth,當地早期白人拚寫為西雅圖Seattle,並以此命名了他們的城市)的照片。
你怎能把天空、大地的溫馨買下?我們不懂。
若空氣失去了新鮮,流水失去了晶瑩,你還能把它買下?
我們紅人,視大地每一方土地為聖潔。在我們的記憶裏,在我們的生命裏,每一根晶亮的鬆板,每一片沙灘,每一撮幽林裏的氣息,每一種引人自省、鳴叫的昆蟲都是神聖的。樹液的芳香在林中穿越,也滲透了紅人自亙古以來的記憶。
白人死後漫遊星際之時,早忘了生他的大地。紅人死後永不忘我們美麗的出生地。因為,大地是我們的母親,母子連心,互為一體。綠意芬芳的花朵是我們的姊妹,鹿、馬、大鷹都是我們的兄弟,山岩峭壁、草原上的露水、人身上、馬身上所散發出的體熱,都是一家子親人。
華盛頓京城的大統領傳話來說,要買我們的地。他要的不隻是地。大統領說,會留下一塊保護地,留給我們過安逸的日子。這麽一來,大統領成了我們的父親,我們成了他的子女。
我們會考慮你的條件,但這買賣不那麽容易,因為,這地是聖潔的。
溪中、河裏的晶晶流水不僅是水,是我們世代祖先的血。若賣地給你,務請牢記,這地是聖潔的,務請教導你的子子孫孫,這地是聖潔的。湖中清水裏的每一種映象,都代表一種靈意,映出無數的古跡,各式的儀式,以及我們的生活方式。流水的聲音不大,但它說的話,是我們祖先的聲音。
河流是我們的兄弟,它解我們的渴,運送我們的獨木舟,喂養我們的子女。若賣地給你,務請記得,務請教導你的子女,河流是我們的兄弟,你對它,要付出愛,要周到,像愛你自己的兄弟一樣。
白人不能體會我們的想法,這點,我知道。
在白人眼裏,哪一塊地都一樣,可以趁夜打劫,各取所需,拿了就走。對白人來說,大地不是他的兄弟,大地是他的仇敵,他要一一征服。
白人可以把父親的墓地棄之不顧。父親的安息之地,兒女的出生之地,他可以不放在心上。在他看來,天、大地、母親、兄弟都可以隨意買下、掠奪,或像羊群或串珠一樣賣出。他貪得無厭,大口大口吞食土地之後,任由大地成為片片荒漠。
我不懂。
你我的生活方式完全不同。紅人的眼睛隻要一看見你們的城市就覺疼痛。白人的城裏沒有安靜,沒地方可以聽到春天裏樹葉攤開的聲音,聽不見昆蟲振翅作樂的聲音。城市的噪音羞辱我們的雙耳。晚間,聽不到池塘邊青蛙在爭論,聽不見夜鳥的哀鳴。這種生活,算是活著?
我是紅人,我不懂。
清風的聲音輕輕掃過地麵,清風的芳香,是經午後暴雨洗滌或浸過鬆香的,這才是紅人所願聽願聞的。
紅人珍愛大氣:人、獸、樹木都有權分享空氣,靠它呼吸。白人,似從不注意人要靠空氣才能存活,像坐死多日的人,已不能辨別惡臭。若賣地給你,務請牢記,我們珍愛大氣,空氣養著所有的生命,它的靈力,人人有份。
風,迎著我祖父出生時的第一口氣,也送走它最後一聲的歎息。若賣地給你,務請將它劃為聖地,使白人也能隨著風嚐到牧草地上加強的花香。
務請教導你的子女,讓他們知道,腳下的土地,埋著我們祖骨骸;教你子弟尊崇大地,告訴他們,大地因我們親族的生命而得滋潤;告訴他們,紅人怎樣教導子女,大地是我們的母親,大地的命運,就是人類的命運,人若唾棄大地,就是唾棄自己。
我們確知一事,大地並不屬於人;人,屬於大地,萬物相互效力。也許,你我都是兄弟。等著看,也許,有一天白人會發現:他們所信的上帝,與我們所信的神,是同一位神。
或許,你以為可以擁有上帝,象你買一塊地一樣。其實你辦不到,上帝,是全人類的神,上帝對人類憐恤平等,不分紅、白。上帝視大地為至寶,傷害大地就是褻瀆大地的創造者。白人終將隨風消失,說不定比其他種族失落的更快,若汙穢了你的床鋪,你必然會在自己的汙穢中窒息。
肉身因歲月死亡,要靠著上帝給你的力量才能在世上燦爛發光,是上帝引領你活在大地上,是上帝莫明的旨意容你*縱白人。
為什麽會有這種難解的命運呢?我們不懂。
我們不懂,為什麽野牛都被戮殺,野馬成了馴馬,森林裏布滿了人群的異味,優美的山景,全被電線破壞、玷汙。
叢林在哪裏?沒了!
大老鷹在哪裏?不見了!
生命已到了盡頭,
是偷生的開始。
|
|
|
您的位置:
文學城 »
論壇 »
品茶小軒 »
如此優美的文字,卻讓人痛徹心扉------希望印第安人的命運不要在亞洲大陸重演!