回複:讀林雜感(二)

回答: 讀林雜感(二)悟空孫2013-04-26 11:06:01

林語堂三十年代翻譯了清人沈複寫的《浮生六記》四篇成英文,我覺得他自己受其影響極大,他也喜歡《老殘遊記》等,
他秉性幽默,謙和,早年受教會教育和影響以後對儒家老子莊子,蘇東坡的研究使他汲取很多營養,當然也因為他下力氣寫出介紹中國文化的《生活的藝術》正麵地向世界介紹吾國吾民。他是一個快樂的人視野也很開闊。他的小文讀起來輕鬆愉快。

請您先登陸,再發跟帖!