世界上的聲音或者甚多,卻沒有一樣是無意思的.我若不明白那聲音的意思,這說話的人必以我為化外之人,我也以他為化外之人.' 你們也是如此,既是切慕屬靈的恩賜,就當求多得造就教會的恩賜。”
“Unless you speak intelligent words with your tonge, how will anyone know what you are saying? You will just be speaking into the air. Undoubtedly there are all sorts of launguages in the world,yet none of them in without meaning. If then I do not grasp of what someone else is saying,I am a frigner to the speaker, and he is a foreigner to me.
So it is with you. Since you are eager to have spiritual gifts, try to excel in gifts that build up the church."
這段聖經經文要求信基督的人要說別人明白易懂的話,這是神的真理。要求信聖經新基督的人遵守的。您是否真信聖經? 是否願意遵行真理?
“Unless you speak intelligent words with your tonge, how will anyone know what you are saying? You will just be speaking into the air. Undoubtedly there are all sorts of launguages in the world,yet none of them in without meaning. If then I do not grasp of what someone else is saying,I am a frigner to the speaker, and he is a foreigner to me.
So it is with you. Since you are eager to have spiritual gifts, try to excel in gifts that build up the church."
這段聖經經文要求信基督的人要說別人明白易懂的話,這是神的真理。要求信聖經新基督的人遵守的。您是否真信聖經? 是否願意遵行真理?