謝謝所有看帖和各位回帖的朋友,這是我第一次發貼。故事是真事,我當時並沒
有覺得好笑。姑奶奶感歎後,剛好我小學啟蒙老師經過,老師和我向她解釋:
“都一樣,對美國人來說,我們也頭朝下。” 可姑奶奶還在連連說:“過那日
子,頭朝下。“ 可見她想不通她怎麽會是頭朝下。
生活中,我們會經常堅持自己認為是對的東西,隻是沒從另外一個角度去看。
其實上下不一定對立,黑白未必分明。地平線上延伸過去,何止頭朝上與朝下,
白天與黑夜。
說到方言,我們那確實有很多特別的地方,很多說法在普通話中找不到對應詞
語。如撒慌我們說撤炮.