2016年10月18日 國民黨記者會 10月16日 吳敦義演講

 

 

  2016-10-18 17:38聯合報 記者洪哲政╱即時報導   WhatsApp   國民黨團立委下午與國民黨主席洪秀柱,就「洪習會」訴求進行意見交換。國民黨團總召廖國棟在會後記者會上表示,原先隻是要求針對九二共識、一中各表,尤其民眾高度關注的一中各表作表達,但黨團今天進一步要求洪秀柱,應在洪習會甚至在會後記者會,堅定說出「中華民國」。對洪秀柱接受與否,廖國棟暫不置可否。   廖國棟表示,黨籍立委呼籲洪秀柱在洪習會的場域,甚至在記者會時,堅定講出中華民國。他表示,原先隻是要求針對九二共識、一中各表,尤其民眾高度關注的一中各表作表達,但黨團今天多作了這樣一項訴求。   對於洪秀柱是否回應這項呼籲,廖國棟表示,他認為「主席已了然」,他也相信洪秀柱有高度智慧,在論壇中作相關表達。而也因為這是嚴肅而且是黨籍立委心裡頭的話,黨團意見交換,主席是否接受,黨團決定要開黨團大會將所有談話作整理後,考量發聲明稿來說明。   洪秀柱﹒廖國棟﹒一中各表

 

 

 

  泰國國王拉瑪九世蒲美蓬13日過世,"台灣"總統蔡英文今天前往泰國在台北經貿辦事處的追思會場,由台灣外交部長李大維及泰國經貿辦事處代表畢倫(Piroon Laismit)陪同,向泰王蒲美蓬照片鞠躬致哀。

  台灣媒體報導,本來蔡英文總統計劃親自前往曼穀吊唁,華航也已經接到準備專機的指示,但因為雙方沒有邦交,加上大陸領導人也將前往曼穀吊唁,行程安排上困難度較高,因此,總統府準備了替代方案,就是派遣代表團前往致意,但目前還沒有獲得泰國政府的響應。針對這樣的報導,台灣總統府表示「沒有這樣的規劃」。

  此外,上次蔡英文應邀前往巴拿馬出席運河拓寬工程啟用典禮,曾在留言簿上把國家名稱寫成「President of Taiwan」也就是「台灣總統」,引發重大爭議。這次蔡英文的署名比較正確了,寫的是「Ing-wen Tsai, President, Republic of China(TAIWAN) 」。

  她的留言全文則是「代表中華民國(台灣),向泰國皇室和人民表達最深的哀悼之意,因為他們失去了一個偉大的領袖」。

  不幸的是,蔡英文這次竟然把泰國的國名給寫錯了,她提到Thailand(泰國)的時候,寫成「Tailand」,少了一個「h」。台灣總統府說,已經透過外交部向泰方說明,並表達歉意,泰方表示理解。台灣外交部長李大維則表示,這種筆誤他自己也會發生,絕對不是故意。

 
 
 
 
 
請您先登陸,再發跟帖!