一言以蔽之,就是都想把自己喜歡的字體稱為“正體”。其實,“簡”的反義應為“繁”。如果不喜歡用簡繁,不妨用“舊體”和“新體”如何?
中文“舊體”和“新體”
本文內容已被 [ [wxc]9466 ] 在 2011-01-08 08:16:39 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
最近,常見到“正體”和“簡體”,也有人說“繁體”和“正體”,俺實在看不懂。
一言以蔽之,就是都想把自己喜歡的字體稱為“正體”。其實,“簡”的反義應為“繁”。如果不喜歡用簡繁,不妨用“舊體”和“新體”如何?
一言以蔽之,就是都想把自己喜歡的字體稱為“正體”。其實,“簡”的反義應為“繁”。如果不喜歡用簡繁,不妨用“舊體”和“新體”如何?
所有跟帖:
• 請考證﹕應該叫“傳統體”,“正統體”和“異體”,“殘字”,“俗體”。 -中華之聲- ♂ (68 bytes) () 07/05/2009 postreply 22:15:31