你一篇相同的文章需要貼幾次?

來源: 不明則問 2009-03-03 12:36:37 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (4328 bytes)
本文內容已被 [ 不明則問 ] 在 2011-01-08 08:16:39 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
而且是被批駁過的。。。

下麵是我原來的批駁文章:

-------------------------------------------------
-中華之聲-提出簡體字的十大問題。我們來逐一看看他提出的問題:

》一、失去了表音功能
  
》  許多漢字原來是形聲字,簡化後失去了表音功能,而這正是漢字有別於其他文字的特點。


從傳統的角度看,好象是有這個問題。但從簡體字在這幾十年的教學實踐中來看,簡化的好處遠遠大於某些字的表音功能。也就是說,學習者(包括大量的教育程度很低的農民等)因為簡化而記住的字比因為表音功能而記住的字要多而且容易使用(尤其是書寫)。


》二、無理簡化
  
》  許多漢字的部首被毫無道理地用“又”字和叉代替,使優美的漢字變得不倫不類。


這類簡化多來自於古時行書的簡化。而且是否無理、是否優美、是否不倫不類是個很主觀的認定。在從小學習簡體字的人看來,他們一樣優美,並非不倫不類。即使他們後來又大量使用繁體字(如在下),也沒有覺得繁體字更優美(隻覺得繁體字黑漆漆的一片,不甚美觀)。


》三、割裂漢字體係
  
》  許多漢字是自成體係的,常用字簡化後割裂了與非常用字的聯係,致使從小學簡化字的人一輩子也記不住一些使用頻率較低的字。如:
會寫“撲(撲)” 不會寫 “璞”和“蹼”,
會寫“還(還)”和“環(環)”不會寫“寰”和“鬟”。


這確實是個疏漏。應該把同類的字做類似的簡化。對於不好簡化成同樣邊旁的,可以簡化為另外的形式。

其次,“與非常用字的聯係”其實並沒有那麽一成不變的。在文字的演化過程中,有些舊的聯係失去了,又會有些新的聯係建立起來(尤其是隨著發音的變化)。

另外,“非常用字”就是使用頻率低的字。為了那些非常用字的偶然使用而死抱著繁體字,讓社會大眾每天多花時間和工夫在寫那些繁體字上,是低效而不值得的,尤其是在現代講求效率的社會。


》四、形體筆畫不美觀
  
》  許多漢字原來是非常方正美觀的,簡化以後失去美觀

這個本來就是非常主觀的認定。許多從小學習簡化字長大的人還覺得很多繁體字不美觀呢。所以這個論點隻對於那些思想僵化的遺老們成立。


》五、合並偏旁,字不達意
  
》  像“貓(貓”)和“豬(豬)”簡化以後都成了狗類了。

這個新的邊旁是“獸類”的意思。下次發言前請多了解簡體字再說,以免再鬧這類笑話。

另外,在社會大眾來說,有必要在日常生活中細分什麽動物是“貓類”、什麽動物是“狗類”的嗎?那對於現代科學搞出來的混血動物,如“獅狗”,你又要用什麽邊旁來描述它們呢?


》六、同音字合並,字義混亂
  
》  漢字本來是有精確分工的,人為地讓一個字去承擔本不該它應該具有的含義。


Again,你舉的的幾個例子在從小學習簡體字的人來說都不是問題。

另外,我相信會有某些情形是會造成字義混亂這個問題的。但應該去改進簡體字而不是退回到繁體字去。


》七、漢字進行切割,音形皆損


音損了什麽?形有損了什麽?這些大多是主觀認定。Again^2,你舉的幾個例子在從小學習簡體字的人來說都不是問題。


》八、簡化後出現表音錯誤

》如:鄰(鄰)賓(賓)
  
》韻母本是in,但簡化字是用韻母為ing的字作偏旁,容易讓人讀錯。


簡化的一個重要功能,就是讓學習者能容易記住這些常用字。記住了,也就不需要(在大多數的情況下)再從這些邊旁來發音了。

而且,這類問題在繁體字裏也有,比如“編”,你說它實際上發什麽音?而根據它的邊旁,它又該發什麽音?


》九、有些字筆畫本不多,完全沒必要簡化
  
》  如:減(減)涼(涼)於(於)時(時)國(國)


我對於“減(減)涼(涼)”的簡化不是很了解。但仍然認為“於(於)時(時)國(國)”的簡化大表認同。

尤其是“國(國)”,簡體字有更好的傳統意思---其中的“玉”代表的是“皇帝玉璽”。這不是我們幾千年的傳統嗎?

另外,照你的表音做法,“國”字是不是應該發成類似“或”的音?


》十、使漢字的可識別性大大降低
  
》  漢字簡化以後,使原來差別很大的字變得非常相像,導致經常被人搞錯。
  
》  如:鳳(鳳)和風(風)厲(厲)和歷(曆)


實際上,這是對簡體字不夠熟練的人的問題。Again^3,你舉的幾個例子在從小學習簡體字的人來說都不是大問題。

當然,如果能夠把它們的形狀再分開點,效果會更好。

另外,在繁體字當中,這個問題也不小,尤其是比劃多的,呈黑壓壓的一片,更不好分清字形。比如,“瞏”跟“寰”、“龎”跟“龐”(請問這兩個字如何發音?),等等。


如今的簡體字方案定案時間好象很短,但其源頭和來曆卻很久--往往有至少幾百年的曆史--很多是從古行書來的。而且,民國政府就曾經提出幾個簡化的方案。隻是民國政府來不及完成這個任務就被趕到台灣去了。如今的簡體字方案很多就是根據那些方案來的。

另外,簡化字是否你所說的“過渡形態”,不在你、我或者某些專家的認定,而在於社會的使用情況。如果能用上幾百年,你還會說那是“過渡形態”嗎?

所有跟帖: 

要一直講下去。讓更多的人們真正理解和意識到中華文字的重要。 -中華之聲- 給 中華之聲 發送悄悄話 (70 bytes) () 03/03/2009 postreply 20:55:45

把不好的主張一直講下去 -不明則問- 給 不明則問 發送悄悄話 不明則問 的博客首頁 (20 bytes) () 03/04/2009 postreply 10:37:14

隨然有少數簡化字並不好,但是使用簡化子絕對利大於弊 -cpsc333- 給 cpsc333 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/03/2009 postreply 22:06:44

回複:你一篇相同的文章需要貼幾次?想要狗不叫?難! -一個字,頂!- 給 一個字,頂! 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/04/2009 postreply 10:26:04

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”