〔編譯陳成良/綜合報導〕中國一些入口網站二十一日刊登美國新任總統歐巴瑪就職演說的中譯文,但演說中提到的「共產主義」和「異議人士」等詞語或段落被刪掉。不過,當局的審查手段似乎適得其反,因為被刪減的詞句在網路論壇上反而更受矚目。
歐巴瑪在演說中提到:「回想此前的世代力抗法西斯主義和共產主義,靠的除了飛彈和坦克之外,還有強固的聯盟和持久的信念。」他又說:「對於那些靠腐敗、欺騙和箝製異己而保住權力的人,你們站在人類歷史的對立麵。如果你們能張開緊握的鐵拳,我們也將伸出友誼之手。」
中國中央電視台在歐巴瑪提到「共產主義」一詞時, 轉播的畫麵突然無聲中斷 ,隨即轉到由主播向專家提問歐巴瑪上任後麵對的經濟難題,但主播和專家顯然都有點措手不及。
新華社、人民日報以及「新浪網」、「搜狐」等主要入口網站,歐巴瑪演說譯文中的「共產主義」一詞都被刪去,箝製異議的段落則完全不見,另一高流量入口網站「網易」則刪去共產主義那段,但保留箝製異己段落,一些中國網民在該網站留言,大讚這一段內容。一名青島網友評論說:「為何國內傳媒要用刪改過的版本來愚弄人民?為何現在我們看不到真實的世界?」一名住在加拿大的中國人也在意見欄張貼該段落的英文原文,還評論說,「哈哈哈,共產主義與法西斯主義。」
香港鳳凰衛視在網站上刊出就職演說的完整中譯,中國官方英文報「中國日報」(China Daily)網站也刊出英文全文。
中國刪節演說內容 網友痛批愚民
所有跟帖:
•
在意識形態不同的國家,能轉播猴子的演講已經很不錯了,難道
-yohyoh-
♂
(180 bytes)
()
01/22/2009 postreply
06:39:51
•
猴子?如果能查到你的話,你這種族歧視都夠上法庭的了,
-安平裏-
♂
(66 bytes)
()
01/22/2009 postreply
06:42:39
•
那我來說:“奧巴馬是個猴子”。上法庭?上鳥法庭!你們這群
-moremoney-
♂
(50 bytes)
()
01/22/2009 postreply
07:55:48
•
有本事你在美國公開說?看看被控種族歧視不?
-安平裏-
♂
(0 bytes)
()
01/22/2009 postreply
08:32:22
•
什麽叫“本事”?老子人在中國!本來奧B當他的B官關我們吊事?!
-moremoney-
♂
(108 bytes)
()
01/22/2009 postreply
08:39:54
•
哈!這就是你的本事和膽量!
-不明則問-
♂
(78 bytes)
()
01/22/2009 postreply
09:30:07
•
傻不傻啊你?美國人公開地把不惜說成猴子,現在說O8能
-hunhun2-
♂
(126 bytes)
()
01/22/2009 postreply
09:35:22
•
不錯我們人在屋簷下,有些事情不得不低頭,但是如果你因為奧巴馬
-547788-
♂
(232 bytes)
()
01/22/2009 postreply
08:55:33
•
你就別在那裏裝b了,和種族沒關係,我一直管小布什叫猴子
-yohyoh-
♂
(126 bytes)
()
01/22/2009 postreply
08:40:18
•
我也對奧八罵說:美國會陷入地獄的。So what?
-moremoney-
♂
(0 bytes)
()
01/22/2009 postreply
07:58:02
•
你盡管說,肯定不會被美國的CCTV們刪掉什麽
-安平裏-
♂
(0 bytes)
()
01/22/2009 postreply
08:39:42
•
美國的所謂公平的媒體,誤導性的報道還少嗎?以自己的價值觀
-moremoney-
♂
(182 bytes)
()
01/22/2009 postreply
08:48:22
•
Partially agree with you...
-singaporezhao-
♀
(263 bytes)
()
01/22/2009 postreply
09:41:53
•
這點肯定不會刪,你在國內網上說gcd貪汙也沒人管你,但歐猴子
-yohyoh-
♂
(470 bytes)
()
01/22/2009 postreply
08:50:25