對照茶兄的英譯來理解古文原文,既學了古文又學了英文,一箭雙雕,多謝茶兄分享!

來源: CBA7 2022-04-27 09:45:35 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: 【英譯論語】為政篇-5WXCTEATIME2022-04-27 07:07:35

所有跟帖: 

多謝七妹肯定。看到這樣的反饋很高興:) -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 04/27/2022 postreply 09:58:04

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”