【英譯論語】學而篇-8

來源: WXCTEATIME 2022-04-13 06:52:11 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (4106 bytes)
本文內容已被 [ WXCTEATIME ] 在 2022-04-13 09:30:09 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

曾子曰:“慎終追遠,民德歸厚矣。”

Zengcius said:”The social morals level will be high if more people could treat the death seriously and pursue long-term positive effects on their actions.”

子曰:“君子不重則不威,學則不固。主忠信,無友不如己者,過,則勿憚改。”

Confucius said: ”Noblemen neither receive others’ respect nor obtain solid knowledge if they can’t act seriously and stably. Noblemen shall focus on loyalty and faith, and shall not make friends with the people who has no desire to advance. Noblemen shall correct their mistakes immediately without any hesitation.”

子夏曰:“賢賢易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;與朋友交,言而有信。雖曰未學,吾必謂之學矣。”

Zi xia said:”Some people emphasize on enhancing their merit instead of paying more attention on glossy veneer. They do their best to take care of their parents. They are willing to devote their lives to serve their monarchs. They always keep their words when deal with friends. Although they called themselves uneducated, but absolutely I would call them well educated.”

子曰:“弟子入則孝,出則弟,謹而信,泛愛眾,而親仁,行有餘力,則以學文。”

Confucius said:”My students shall respect and treat their elders kindly at home; deal with others modestly and politely in society; to be cautious and faithful always; spread their concern and love to the people as extensive as possible; to be close to the persons with kindheartedness; they could study literature if they still have spare time and energy after completing their daily routine.”

子曰:“道千乘之國,敬事而信,節用而愛人,使民以時。

Confucius said: ”To rule a big country well the government shall pay attention to the following aspects: be serious in making each policy and be faithful to implement it;  consuming goods economically but don’t treat the people harshly; employing the people to work at proper times every year.”

子曰:“巧言令色,鮮矣仁!”

Confucius said: ”The people who often flatter their words or expressions are unlikely have kindheartedness.”

曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”

Zengcius said: “Everyday I examine my behaviours and thoughts many times in three areas: if I was unfaithful when design scheme for others? If I was  dishonest when deal with friends?If I have not mastered my teacher’s instructions?”


有子曰:“其為人也孝弟,而好犯上者,鮮矣;不好犯上而好作亂者,未之有也。君子務本,本立而道生。孝弟也者,其為仁之本與!”

Youcius said:”It’s few that someone who always takes care of seniors and juniors kindly but likes offending his/her supervisor;

It’s impossible that someone who doesn’t like offending his/her supervisor but like to violate rules and regulations;

Gentlemen lay emphasis on base, as the moralities will develop from the base.
The base of kindheartedness is to treat both seniors and juniors kindly.”

子曰:“學而時習之,不亦說乎?
有朋自遠方來,不亦樂乎?
人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?”

Confucius said:”It is delightful to learn new knowledge and review them regularly, isn’t it?  
It is pleasant to have friends coming from afar, isn’t it? 
It is noble person’s manner to keep calm when the learners didn’t understand what they were taught.”

所有跟帖: 

跟我同時發帖,還搶先一分鍾。。我在嚴肅的寫回憶,算不算“追遠”呢? -魯冰花- 給 魯冰花 發送悄悄話 魯冰花 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 06:56:41

抱歉:)下次注意。 -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 07:35:27

做好人很難,可是也得堅持。有感而發! -applebee3- 給 applebee3 發送悄悄話 applebee3 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 07:20:35

對的 -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 07:35:46

讚持之以恒。不知道茶兄用哪本中文注解的書參考? -東風再起- 給 東風再起 發送悄悄話 東風再起 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 07:44:31

沒有固定的書參考,會搜索一下各種說法,然後自己思索一下,然後做出自己的理解。 -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 08:03:00

今天內容好多。。。被這些子們吵死了。。。 -kirn- 給 kirn 發送悄悄話 kirn 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 07:56:03

你確定他們不是同時說話的,對吧? -kirn- 給 kirn 發送悄悄話 kirn 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 07:56:37

就一句話,後麵是以前貼過的:) -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 08:05:59

也是,孔子一輩子說了那麽多的話。但是後人就總讓他在那裏重複的說金桔。。 -kirn- 給 kirn 發送悄悄話 kirn 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 08:09:45

其實人要是想到死,可以走兩個極端。曾子被孔子教壞了,沒看到狗急跳牆之類的 -kirn- 給 kirn 發送悄悄話 kirn 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 08:19:33

你總把主題帶到茄子地裏,看一會兒把樓主鼻子氣歪了。。 -魯冰花- 給 魯冰花 發送悄悄話 魯冰花 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 08:25:26

茶兄?不會的,他是大君子,第73賢。德也厚,泛愛眾。而且這些道理都記得很牢固。最近無憂不見了啊 -kirn- 給 kirn 發送悄悄話 kirn 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 08:38:21

不會生氣,但不是73賢,是億兆之外的非賢之徒:) -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 08:49:40

認真謹慎對待生死,而不是衝動的不顧死活的二杆子:) -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 08:51:20

譯成謹慎認真對待死亡,包括自己和他人的。 -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 09:29:00

我個人認為論語裏麵糟粕挺多的。 不過,我很驚豔於孔聖人講述的四層境界:生而知之, 學而知之,困而知之,困而不學 -糯米粥- 給 糯米粥 發送悄悄話 糯米粥 的博客首頁 (53 bytes) () 04/13/2022 postreply 10:14:32

論語有其曆史局限性,但是絕大多數是能夠穿越千古的。:) -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 10:27:18

可以了,你看現在啥動不動就404,孔子說啥不都得保證小於403才能普世價值流芳百世嘛 -kirn- 給 kirn 發送悄悄話 kirn 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 11:47:50

這幾段可見儒家重德甚於智 -浮雲馳- 給 浮雲馳 發送悄悄話 浮雲馳 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 14:17:06

一定是的,三字經裏說”首孝悌,次見聞”。 -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 14:45:16

第一句話好像教人別自殺或超速啥的,把它掛在交通繁忙的大橋頭挺好的:) -AP33912- 給 AP33912 發送悄悄話 AP33912 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 15:42:00

確實有這個意思啊!:) -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 04/13/2022 postreply 18:33:30

“習之”有說review them ,也有說practice them。《論語》中這類情況不少,建議翻譯都列出來比較好。 -飛來寺- 給 飛來寺 發送悄悄話 飛來寺 的博客首頁 (0 bytes) () 04/14/2022 postreply 12:07:14

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”