離別的小舟依依
等待著我的詩
也等待著那個暢飲的詩中人
急切又茫然中
我的詩中有了歌
踩著岸上人的節奏
熟悉的桃花潭
我從未探究過你的深淺
你可記住了我們開心的醉言
清澈的明鏡
映照過我和王倫
看著潭底牽掛著我難舍心
也試新解《贈汪倫》 並謝和平島詩友精彩示範 by 墨瑞
《李白乘舟將欲行》
我的青瓷美人盅
從案上走下來
搖槳
我的酒
把船和詩
都浮起來
《忽聞岸上踏歌聲》
草長鶯飛的岸上
有人歌唱
我雖然不懂
卻已然淚濕青衫
《桃花潭水深千尺》
漁老大的長篙
點不到潭底
我肅穆地立在船頭
清醒得沒了酒意
也停了詩情
《不及汪倫送我情》
讓我就此止住
讓我一揖臨風
在我不羈的詩旅中
隻此一刻
我想要守口如瓶
【原玉 :和平島示範古韻新解之《贈汪倫》】
《贈汪倫》新解
來源: 和平島 於 07-10-08 14:46:58
《李白乘舟將欲行》
李白不騎鶴
也不乘風
這一次
他故意把腳步
拖慢
在江麵
徐徐地
徐徐地滑翔
《忽聞岸上踏歌聲》
應該走的還得走
應該來的也得來
兩岸,眼巴巴望著的
是汪倫的
猜酒令
《桃花潭水深千尺》
桃花潭水深
最深
也深不過
我的酒杯
《不及汪倫送我情》
我的酒杯深呀
最深
也深不過
汪倫的那隻酒壇子
學解 李白《贈汪倫》
所有跟帖:
• 有緣兄也玩起“梨花”劍法了?哈哈! -漁樵耕讀- ♂ (0 bytes) () 10/10/2007 postreply 09:40:58
• 是桃花,而非梨花。漁樵兄吉祥。 -是有緣- ♂ (0 bytes) () 10/10/2007 postreply 17:55:01
• 偶是說梨花體詩 -漁樵耕讀- ♂ (0 bytes) () 10/10/2007 postreply 19:12:52
• 偶明白,但向來不喜歡那個體,不想我的被編進去,故換稱之桃花 -是有緣- ♂ (0 bytes) () 10/10/2007 postreply 23:10:14
• 知音 -漁樵耕讀- ♂ (0 bytes) () 10/11/2007 postreply 09:27:58
• 船都要開了,汪倫,你介紹的二奶怎麽還沒帶來? -是有緣- ♂ (16 bytes) () 10/12/2007 postreply 09:53:41