在聊這部電影之前,不得不先略說一下英式幽默和美式幽默的大概區別。
美式幽默是給眼睛看的 - 明處演,明處樂。美國最初移民大都不是高大尚階層,所以他們的搞笑可以是放響屁和做鬼臉。
英式幽默是給頭腦讀的 - 暗中想,偷著樂。做英國人就得端著點兒,因為上有皇室貴族,下有紳士淑女,即便不是紳士淑女的,也得表現得有點上進心強來裝一下。所以,英式幽默不能張牙舞爪,要端莊中冷冷地,含蓄地輕輕甩給你,機靈都在文字中。
所以,美式幽默,當時笑了,過後要麽忘了,要麽覺得不再好笑。英式的呢,可能當時沒笑,因為沒懂,事後明白了,一個人時反倒笑出聲來。
如果我在美式麵前沒笑,會覺得同情,因為你那麽賣力演也真不容易。
如果我在英式麵前沒笑,會覺得內疚,因為覺得自己怎麽這麽不解風情呢。
下麵說說這部電影。我個人認為男主Hugh Grant那時真是帥且有魅力,女主Andie MacDowell則是在這部片中最後展現她的迷人後,開始走下坡路。
本片男主角查爾斯有著一群光棍兒朋友 - 他的室友斯嘉麗;他的朋友菲奧娜和她的兄弟湯姆;男同性戀者加雷斯和他的蘇格蘭情人馬修;另外,他還有個聾啞兄弟大衛。
在薩默塞特郡的一個婚禮上,未婚伴郎是查爾斯。可他的兄弟和光棍黨卻並不太享受婚禮及慶祝活動。在招待會上,查爾斯迷上了美麗的年輕美國人卡羅琳,兩人一起共度春宵。早上,卡羅琳開玩笑地要求查爾斯向她求婚,可查爾斯“錯過了一個很好的機會”。
三個月後,在倫敦舉行的一個婚禮上,查爾斯再次遇到了卡羅琳,而卡羅琳現在由她的蘇格蘭未婚夫哈米什陪同。查爾斯被他的幾個前女友一通奚落羞辱,心煩意亂地躲到一間空房間,在那他看著卡羅琳和哈米什離開。這當口,新婚夫婦跌跌撞撞地跑進房間迫不及待地做愛,查爾斯被困在房間裏。後來,卡羅琳再次出現,她和查爾斯又一起再度春宵。
一個月後,查爾斯收到了參加卡羅琳婚禮的邀請。在購買禮物時,他遇到了卡羅琳並幫她挑選了一件婚紗。她講述了她的 33 位性伴侶;查爾斯原來是 32 號,這次他尷尬地向她表白了他的愛,但沒有成功。
又過了一個月,查爾斯和他的朋友們參加了卡羅琳在蘇格蘭的婚禮。當查爾斯看著卡羅琳和哈米什跳舞時,菲奧娜看出他的心碎。當查爾斯問菲奧娜為什麽單身時,她承認自從他們第一次見麵以來她就愛上了查爾斯。雖然同情她的感受,但查爾斯並收之以李而報之以桃。就在新郎敬酒期間,加雷斯突然心髒病發作去世。
在加雷斯的葬禮上,馬修朗誦了英裔美國詩人 W. H. 奧登的詩《葬禮藍調》,以紀念他與加雷斯的關係。
十個月後,查爾斯自己的婚禮到來了;新娘是亨麗埃塔。婚禮前不久,卡羅琳來了,告訴查爾斯她和哈米什已經分居了。查爾斯陷入感情危機,但婚禮繼續進行。然而,當牧師問為什麽這對夫婦不應該結婚時,聾啞的大衛用手語說他懷疑新郎愛上了別人,查爾斯證實了這一點。亨利埃塔憤怒地打了查爾斯一拳後離去。
卡羅琳試圖向查爾斯道歉,查爾斯承認,自己意識到卡羅琳才是他的真愛,而且從遇見她的第一秒起他就愛上了她。又婚姻恐懼的查爾斯向嘉莉提出終身不婚的承諾 (a lifelong commitment without marriage to Caroline),她說“我願意”。當他們接吻時,一道閃電劃過天空。(哈哈哈,這裏太滑稽,我忍不住大笑)
在影片的結尾,海瑞塔嫁給了一名軍官;大衛娶了他在第二次婚禮上認識的塞麗娜;斯嘉麗與切斯特結婚;湯姆嫁給了迪爾德麗;馬修找到了一個新的男性伴侶;菲奧娜與查爾斯王子合影;查爾斯和卡羅琳有了他們的孩子。(哈哈哈,我還是忍不住要笑)