譯的很美。這首詩背過,現在隻記住前兩句。現代人很多用“逃之夭夭”,跑偏了,而且成了約定俗成。這樣的普及很有意思啊。:)

來源: 魯冰花 2022-01-19 16:12:11 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: 感悟詩經:7---《周南·桃夭》WXCTEATIME2022-01-19 14:29:30

所有跟帖: 

謝謝冰花肯定:) -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 01/19/2022 postreply 16:55:25

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”