剛讀完"Poor Economics"。 作者是2個MIT的經濟學教授,這本書是2012年出版, 兩位作者2015年結婚,夫妻倆獲得2019年的諾貝爾經濟獎。
讀完這本書後, 才意識到全球的貧困率這麽高,比如說:
1. 10% of the world's population lives on less than $2 a day
2. 60% of the world's population gets running water. 40% not
3. Diarrhea diseases account for 1 in 9 child deaths worldwide.
他們這些案例是用了15年時間從每天生活費用<1美元的地區考察和收集的, 大多是在印度,或其他南亞國家, 或者非洲國家。書裏讀到太多幾乎不可想象的事情。
比如說:
1. 印度政府公立學校裏,老師經常不來上課
2. 印度政府派去下鄉的護士,經常不來上班。 印度政府的醫生是讓你自我診斷, 然後根據你的自我診斷給你開藥
3. 印度公立學校的孩子們上了幾年學後, 近一半還不能讀一個小故事。(原因是公立教育質量太差)
4. 印度/非洲貧民要自己每天給飲用水加消毒劑。 他們開個銀行賬戶居然要收費,
我們幾乎用不著自己有限的自控及決斷能力,而窮人則需要不斷運用這種能力。
那麽貧窮的原因是什麽呢? 這本書的結論之一是: 你窮,是因為你父母很窮。
引用作者的原話結尾:
The poor seem to be trapped by the same kind of problems that afflict the rest of us—lack of information, weak beliefs and procrastination among them. It is true that we who are not poor are somewhat better educated and informed, but the difference is small because, in the end, we actually know very little, and almost surely less than we imagine.
Our real advantage comes from the many things that we take as given. We live in houses where clean water gets piped in. The sewage goes away on its own. We can (mostly) trust our doctors to do the best they can and can trust the public health system. We have no choice but to get our children immunized—public schools will not take them if they aren’t. And perhaps most important, most of us do not have to worry where our next meal will come from. We rarely need to draw upon our limited endowment of self-control and decisiveness, while the poor are