我們活在別人的坐標裏

本帖於 2011-06-30 13:26:02 時間, 由普通用戶 開心豆豆 編輯

1.

“真維斯”,這是一個什麽意思的名字?當它和“世界一流裏的教學樓”、“中國的MIT”這些大名詞串在一起的時候,我真的沒大搞明白:從什麽時候開始,我們的語言從詞匯級都變成了“星巴克”了....

當我們的一流大學要表達自己的份量時,不是說“中國的哈佛”,就是“中國的MIT”;當我們的精英們要表達大師地位時,不是說“中國的曼達拉”就是“中國的泰戈爾”;當我們的快餐店要征服國人的肚子時,不是“中國的麥當勞”就是“中國的肯塔基”;當一個城市要表明自己的地標時,不是“中國的曼哈頓”就是“中國的埃菲爾”..... 我們全部座落在了
別人的坐標裏。

不知這是精英們為了表達自己的學識豐富,見多識廣,還是文化人沒了底氣,為了掩蓋自己的空虛,反正這些瞧過書的人特喜歡用別人的坐標體係來標識自己 ..... 從鞋子到褲子,從香水到發水,.....

2.

好毒的陽光!他們沒有說“就像沙哈拉沙漠上日浴”,因為那是非洲牌的,放低了自己。兩個十幾歲的孩子在世博裏熱得要命走的累得要死。每個人要了一個麥當勞的魚柳包,每個35元人民幣,一杯雪碧花了30元;吃完了說,每個孩子還要一個,因為肚子沒填飽....

好窄的胡同!他們沒有說“就像中國城的後巷”,因為那是極不雅的,太沒光彩了。夫婦倆帶了兩個十幾歲的孩子在一家地道的小吃店坐下。12元上來了六個一籠的大菜肉包,16元來了4碗涼肉麵;吃飽了說,說真好吃,說下次一定再來;

麥當勞就一定比那小吃店好? 還是魚柳包一定比那大肉包好?我不能回答。不過我們的世博、奧體、大型場所,所有的大雅堂是沒有菜肉包的。我不知道什麽時候才能再來那胡同裏的小吃店.... 因為從南到北,從西到東,九百六十萬的大地上沒有菜肉包的標示,隻有麥當勞、肯塔基的指路標....

3.

老李在東森黑玻璃大樓裏工作也有年頭了。這次去訪,別叫了接待通報“請找李原潮先生”小姐女士愣了,“對不起,我們這裏沒有李原潮”。“就是你們的總工李先生”。“啊,Jim Li。請問是誰找?”... 我愣了,因為跑馬想到了錢鍾書的Jimmy Zhang

老李說,這裏以洋化名為常,非常地接軌。你記得,曾經喜酒請客是“到買打撈”,現在上司說的是“到新巴克開會”,快餐、快咖啡、快外賣,這些通俗都成了如今的高雅和時尚。就如同“大學”“論語”趕不上“流行小說”和“韓寒”

4。

我們已經坐在別人的坐標裏模仿了一個世紀。我們現在還在用別人的名片標識自己,用別人外衣武裝自己,還在用這些美麗高雅的外表掩蓋自己精神的空虛。要不,連我們的一流名牌都這般地浮躁。我們,“被”別人標識多了,自己也膽怯了,對自己沒了信心,不再知道“自我”才是陣地;我們還在徘徊中掙紮,已經漸漸暈了頭,沒了方向感,在人家的坐標裏打旋。

當神舟號飛天的時候,我們沒說“那是中國的蘭提斯”,因為神舟的隊伍有底氣;當和諧號飛貫武廣時,我們沒說那是“中國的子彈頭”,因為和諧創造了速度創造了紀錄;當三峽大壩合龍後,沒人再說那是“中國的胡佛”,因為它的規模登頂一覽眾山小矣;....

當一個名詞還不斷被停留在“中國的xyz”的時候,那隻能說明,它還存在很大的距離,還心虛,還沒底氣,還生活在人家的XYZ坐標裏。



請閱讀更多我的博客文章>>>
  • 我們活在別人的坐標裏
  • 保守黨又悄悄給政府幕僚們增加了薪酬
  • NHL斯旦利杯四強爭霸戰(2):第四戰:美女戰帥哥 加人將完勝鯊魚
  • 加拿大總理哈珀的第二個忽悠
  • NHL斯旦利杯四強爭霸戰(1):第一戰:閃電勝棕熊 加人蓋鯊魚
  • 所有跟帖: 

    回複:問好楊子,犀利的筆觸, 同感. -開心豆豆- 給 開心豆豆 發送悄悄話 開心豆豆 的博客首頁 (0 bytes) () 06/04/2011 postreply 06:13:46

    請您先登陸,再發跟帖!