【披著羊皮的狼】 譚詠麟, 刀郎

本文內容已被 [ 家中生活 ] 在 2009-05-14 20:36:10 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.


我小心翼翼的接近 怕你在夢中驚醒
我隻是想輕輕的吻吻你 你別擔心
i'm carefully carefully getting closer, being afraid of waking you up from a dream
i'm only wanting to quietly quietly kiss kiss you, you please don't be scared

我知道想要和你在一起並不容易
我們來自不同的天和地
你總是感覺和我一起是漫無邊際陰冷的恐懼
i know wanting to be with you, isn't easy
we're coming from different sky and ground
you always feel, being with me, is like being in endless damp cold fears

我真的好愛你 我願意改變自己
我願意為你流浪在戈壁
隻求你不要拒絕 不要離別 不要給我風雪
i truly love you very much that i'm willing to change myself
i'm not afraid of, for you, wandering in GeBi
only beg you: do not refuse, do not go away, do not leave me in wind and snow


/>


我真的好愛你 我願意改變自己
我願意為你背負一身羊皮
隻求你讓我靠近 讓我愛你 相偎相依
i truly love you very much that i'm willing to change myself
i'm willing to wear a set of lamb skin
only ask you to let me get closer, let me love you, embrace one another

我確定我就是那一隻披著羊皮的狼
而你是我的獵物 是我嘴裏的羔羊
我拋卻同伴獨自流浪 就是不願別人把你分享

i'm sure i AM that ONE wolf, covering by lamb skin
while, you, are my hunting prey, are my mouth-filling baby sheep
i've left friends, wandering all alone, for not letting others sharing you


/>

i'm sure, this whole life time, always be on your side 
with a fire-hot heart, go with you to any-where
我確定這一輩子都會在你身旁
帶著火熱的心隨你到任何地方
你讓我癡 讓我狂
愛你的嚎叫 還在山穀回蕩
you make me fool, drive me crazy
howling for loving you, still echoes between valleys

我確定你就是我心中如花的羔羊
i'm sure, you are in my heart, the flower-like lamb
你是我的天使 是我的夢想
you are my angel, are my dream
我摟你在懷裡 裝進我的身體
讓你我的血液交融在一起

i hold you in my arms, put you inside me
let your blood and mine, mix and flow together

你確定看到我為你披上那溫柔的羊皮
是一個男人無法表露脆弱感情
我有多愛你 就有多少柔情
我相信這柔情 定能感動天地

you surely see me for you wearing the tender lamb skin
it's a man's unspeakable frail inner-feelings
how much i love you, there will much tenderness be
i believe such tender love, surely can touch and move, heaven and earth



請閱讀更多我的博客文章>>>
  • Whitney Houston One Moment In Time
  • Whitney Houston - Where Do Broken Hearts Go
  • (I want to) Run to You -- Whitney Houston
  • 我們說好的; 熱情的沙漠; 烏蘇裏船歌 -- 靚穎, 采檳榔
  • I have Nothing,nothing,nothing,if i don't have you.--- Whitney
  • 所有跟帖: 

    think刀郎 is better, 譚校長 is not good at this kind -歉a歉- 給 歉a歉 發送悄悄話 歉a歉 的博客首頁 (0 bytes) () 05/07/2009 postreply 09:34:51

    however,譚大哥的真情,和雄渾強輕的演唱,touches people's heart -鄰家玉妹- 給 鄰家玉妹 發送悄悄話 鄰家玉妹 的博客首頁 (0 bytes) () 05/07/2009 postreply 10:59:13

    很深情。 -水月亮- 給 水月亮 發送悄悄話 水月亮 的博客首頁 (0 bytes) () 05/07/2009 postreply 18:43:42

    Indeed! -鄰家玉妹- 給 鄰家玉妹 發送悄悄話 鄰家玉妹 的博客首頁 (0 bytes) () 05/07/2009 postreply 20:02:08

    挺感人的詞曲。不過,“如花的羔羊”遇到“披著羊皮的狼” -廣陵曉陽- 給 廣陵曉陽 發送悄悄話 廣陵曉陽 的博客首頁 (28 bytes) () 05/09/2009 postreply 11:09:35

    !哎? 感覺'羔羊'在狼人的裏麵過,“羊身”“安全”自然保護的呀! -鄰家玉妹- 給 鄰家玉妹 發送悄悄話 鄰家玉妹 的博客首頁 (8 bytes) () 05/10/2009 postreply 13:37:06

    請您先登陸,再發跟帖!