徐英才十首人物三行詩加英譯

徐英才十首人物三行詩
Ten Three-Line Poems about Characters by Yingcai Xu  
 
 
1.
 
父親
 
大自然的傑作
額上的皺紋 由風雕成
渾身的古銅色 太陽漆出
 
Father
 
A masterpiece of Nature
His furrowed brow, sculpted by the wind
Bronze skin, painted by the sun
 
 
2.
 
 
父親走過的路
都粗獷地深刻在他的額上
不願遺傳給我們
 
The Road
 
Father has walked
Roughly etched upon his brow
He's reluctant to pass it down to us
 
3.
 
 
父親的背
哪一朵泥花
不是弓著身開出
 
The Plow
 
Father's back-----
Which soil blossom
Doesn't unfurl with his back arched
 
 
4.
 
往事
 
都浮雕在
父親滿掌的老繭上
難以退卻
 
The Past
 
Is all  etched in relief
On father's callused palms
Hard to erase
 
 
5.
 
母親端來的歡笑
 
熱騰騰地
回響在飯桌上
縈繞全家
 
The Laughter Mother Brought Over
 
Steamy and vibrant
Echoes around the dining table
Enveloping the whole family
 
 
6.
 
並非傳說
 
沒見過鐵棒磨成針
見過母親用數十個寒暑
磨平了衣板上的木棱
 
Not a Hearsay
 
Never seen an iron bar ground into a needle
But seen mother flattened our washboard
Through many hot summers and cold winters
 
 
7.
 
翅膀
 
左手拉著爸
右手拉著媽
我是一隻會飛的鳥
 
Wings
 
Holding Dad with my left hand
Mom with my right
I am a bird that knows how to fly
 
 
8.
 
老農
 
一把鋤頭
硬是把太陽從東邊拽到西邊
然後掮著月牙下山
 
An Old Farmer
 
With a hoe in hand
He pulls the sun from east to west
Then shoulders the crescent moon downhill
 
 
9.
 
校花
 
平靜夜空裏的
電花 到哪     
哪裏就風雨驟起
 
Campus Beauty
 
In the calm night sky
Where lightning strikes
Storms swiftly brew
 
 
10.
 
釣魚
 
不倒鬆下
一老者手執魚竿
魚鉤    在風雲倒映的河水裏靜候
 
Hooking Fish
 
By a never-fallen pine tree
An elder cradles a fishing rod
Its hook, quietly awaits in the mirrored wind and clouds

所有跟帖: 

校花? -乙等圍觀- 給 乙等圍觀 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/23/2024 postreply 12:24:37

問好徐老師,學習! -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) () 02/23/2024 postreply 12:51:26

棒! -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 02/23/2024 postreply 14:05:02

歡迎常來! -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 02/23/2024 postreply 14:05:39

謝謝各位!謝謝邀請! -徐英才- 給 徐英才 發送悄悄話 徐英才 的博客首頁 (0 bytes) () 02/23/2024 postreply 20:30:18

請您先登陸,再發跟帖!