"國內學的英文隻是中文的英譯版"

回答: 國外的英文老師仰天大笑2023-09-22 13:59:29

True English or true Chinese are typically simpler than their immature translations, and they just feel authentic.

I am reading a book of neuroscience, the author argues that each language has its own distinct system of concepts (concepts come about before words), and which shapes the speaker's perception of the world very heavily. This sounds right. No wonder it feels so unnatural for most adults to learn a foreign language.

請您先登陸,再發跟帖!