To Kill a Mockingbird (打死一隻仿聲鳥) (圖)

來源: VCPP 2008-06-17 12:33:53 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (4090 bytes)
本文內容已被 [ VCPP ] 在 2008-06-20 15:04:37 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

總算把這本小說看完了。這本書曾被全美圖書館員協會評為二十世紀最佳小說。我就是衝著
這個名號才堅持讀下來的。全書寫的是一個小鎮律師和他的兩個小孩的平常生活,節奏很慢。
難怪當年有人提議把小說改成電影,好多家電影公司都搖頭:書中沒有什麽“故事”:沒有動
作,沒有浪漫,沒法拍。

書名點出了全書的主題,意思是傷害忠良,來自主人公的一句話:你盡可去打那些藍背鳥
( bluejay ),但是你給我記住了, 打死一隻 仿聲鳥,那就是罪過 (it’s a sin to kill a mockingbird) 。
說的是小鎮裏一家白人貧民加無賴,平白誣陷一個黑人小夥強奸。那位律師在法庭上慷慨激
辯(全書高潮),把案情分析得一清二白,痛貶了那家白人的無賴行徑。

然而,僅僅因為被告的膚色是黑的,他的罪就已經前定了。再審判再辯護也白搭。 一個好好
小夥就這樣死了。而黑人也就得這麽認了,受了。書中有句話說:“在這塊地方,一旦你血
管裏有了一滴黑人的血,你整個人就是黑的了”。那位律師是唯一站出來同情黑人的。他教
育小孩的方式也很特別,他說:如果不接這個案子,今後就沒法抬著頭在這鎮上活著。還說:
“個人的良知是一件不受少數服從多數限製的事情”

說起電影巨星格利高裏 - 派克,人們很熟悉的可能是《羅馬的假日》。但派克曾說他演得最好
是這部 1962 年的 To Kill A Mockingbird. 。他為此得了奧斯卡獎。我以前不知這本書拍成
電影,借來一看,的確很好。把一個“沒有故事”的劇本演得這樣好,全憑真功夫。

封麵設計也很有意思:那個樹枝好像是一杆槍對著一個奔逃的人。而樹幹是一個人,那張
陋的尖嘴,正朝那個逃命的人嚷嚷著
… …

作者也提到了對華人的歧視,但隻一筆帶過,也沒有表明其觀點,這是書的不足之處。




請閱讀更多我的博客文章>>>
•  草原上的夏天
•  找錢不如看地方
•  相見不如懷念 --- 新版《第二次握手》讀後記 (圖)
•  高山上有顆心 (圖)
•  利名尚在天涯外

所有跟帖: 

謝謝介紹 看了會傷心的書 我不喜歡看 -九頭鷹001- 給 九頭鷹001 發送悄悄話 九頭鷹001 的博客首頁 (0 bytes) () 06/17/2008 postreply 14:31:28

謝謝介紹普利策得獎作品。一直沒有勇氣和毅力讀這名著, -RPV- 給 RPV 發送悄悄話 (48 bytes) () 06/17/2008 postreply 17:34:51

一定要去找這部電影看看, -54丫頭- 給 54丫頭 發送悄悄話 54丫頭 的博客首頁 (0 bytes) () 06/18/2008 postreply 13:02:42

謝謝各位。書我也是看了好幾個月,幾次想丟開了,又 -vcpp- 給 vcpp 發送悄悄話 vcpp 的博客首頁 (40 bytes) () 06/18/2008 postreply 16:31:33

能堅持看完就是很不錯了,我要是你,老早放棄了。 -RPV- 給 RPV 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/18/2008 postreply 17:54:21

有中文版,好像叫槍打反舌鳥。 -馬上相逢- 給 馬上相逢 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/19/2008 postreply 00:10:51

謝謝。可惜近年的中譯書,我基本不去碰了。 -vcpp- 給 vcpp 發送悄悄話 vcpp 的博客首頁 (0 bytes) () 06/19/2008 postreply 09:19:59

Thank you somuch for sharing this reading note. -edrifter- 給 edrifter 發送悄悄話 edrifter 的博客首頁 (108 bytes) () 06/19/2008 postreply 18:51:02

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”