生得偉大,死得光榮

來源: 老生常談12 2023-02-17 18:40:16 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (484 bytes)
回答: 不應該是“生得偉大,死得光榮”嗎?競選2023-02-17 18:08:13

是完整語句,但是語義不同:生(活著)的狀況,現在還活著;死不是一個過程,沒有什麽狀況,語義不正確。

而生的偉大,死的光榮,是簡約語句。

兩者語義略有不同。

舉一例:

你跑得慢--強調動詞“跑”的狀態,正在進行時的狀態;

你跑的慢--強調你跑的速度,能力這件事實,不是強調此時你正在跑的狀態。

所有跟帖: 

為毛擦屁股,不遺餘力。 -競選- 給 競選 發送悄悄話 競選 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 18:57:51

你整天活在怨氣當中 -老生常談12- 給 老生常談12 發送悄悄話 老生常談12 的博客首頁 (295 bytes) () 02/17/2023 postreply 19:06:55

俺認為老生的觀點是正確的。 語言是靈活的。而且用 的 ,感覺比得,更加明確簡單明了。 -FollowNature- 給 FollowNature 發送悄悄話 FollowNature 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2023 postreply 04:29:00

感覺生得偉大,死得光榮也對,不過你這是高人討論,超過我的理解範圍 -nearby- 給 nearby 發送悄悄話 nearby 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2023 postreply 05:33:04

生可以是動詞,也可以是名詞。死也同義。當名詞就是生的偉大。當動詞就是生得偉大。 -FollowNature- 給 FollowNature 發送悄悄話 FollowNature 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2023 postreply 06:56:00

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”