妄改一句:天下塵霜歸鬢角 為 “天下塵霜催鬢老” 如何?
所有跟帖:
• 謝謝改句。不妨改改下一句,可以麽 -LYJiang- ♂ (0 bytes) () 01/23/2023 postreply 12:49:21
• 最愛這句“江前鏡月出心頭”,為對應上句,改作“ 江前鏡月伴心留”,可以嗎? -WriteItOut- ♂ (0 bytes) () 01/23/2023 postreply 13:27:32
• 江山可改,何況拙句?請改請改,文友覺得爽就是。 -LYJiang- ♂ (0 bytes) () 01/23/2023 postreply 17:42:31
• 歸鬢角有堆積之意,催鬢老是個進行時,似乎有差別 -花似鹿蔥- ♀ (0 bytes) () 01/23/2023 postreply 14:09:57
• 謝謝!欣賞過花姐吟弄平仄。 -LYJiang- ♂ (0 bytes) () 01/23/2023 postreply 17:50:16
• 肆意揣摩作者用意。感覺上篇多為場景描寫,不如引入關心時政的鋪墊。“催”反映作者憂國,而“歸”則人可為之。 -WriteItOut- ♂ (0 bytes) () 01/23/2023 postreply 14:29:33
• 上麵說過,文友但改無妨。 -LYJiang- ♂ (0 bytes) () 01/23/2023 postreply 17:52:06
• 江前鏡月出心頭:作者想表達去意已決?還是沉著應對?感覺用明月代表個人的理想更為貼切,故改為伴心留。謝指教以提高為盼。 -WriteItOut- ♂ (0 bytes) () 01/23/2023 postreply 14:54:11
• 尊重文友意見。 -LYJiang- ♂ (0 bytes) () 01/23/2023 postreply 17:54:20