妄改一句:天下塵霜歸鬢角 為 “天下塵霜催鬢老” 如何?
所有跟帖:
•
謝謝改句。不妨改改下一句,可以麽
-LYJiang-
♂
(0 bytes)
()
01/23/2023 postreply
12:49:21
•
最愛這句“江前鏡月出心頭”,為對應上句,改作“ 江前鏡月伴心留”,可以嗎?
-WriteItOut-
♂
(0 bytes)
()
01/23/2023 postreply
13:27:32
•
江山可改,何況拙句?請改請改,文友覺得爽就是。
-LYJiang-
♂
(0 bytes)
()
01/23/2023 postreply
17:42:31
•
歸鬢角有堆積之意,催鬢老是個進行時,似乎有差別
-花似鹿蔥-
♀
(0 bytes)
()
01/23/2023 postreply
14:09:57
•
謝謝!欣賞過花姐吟弄平仄。
-LYJiang-
♂
(0 bytes)
()
01/23/2023 postreply
17:50:16
•
肆意揣摩作者用意。感覺上篇多為場景描寫,不如引入關心時政的鋪墊。“催”反映作者憂國,而“歸”則人可為之。
-WriteItOut-
♂
(0 bytes)
()
01/23/2023 postreply
14:29:33
•
上麵說過,文友但改無妨。
-LYJiang-
♂
(0 bytes)
()
01/23/2023 postreply
17:52:06
•
江前鏡月出心頭:作者想表達去意已決?還是沉著應對?感覺用明月代表個人的理想更為貼切,故改為伴心留。謝指教以提高為盼。
-WriteItOut-
♂
(0 bytes)
()
01/23/2023 postreply
14:54:11
•
尊重文友意見。
-LYJiang-
♂
(0 bytes)
()
01/23/2023 postreply
17:54:20