這首詩本來正好贈貓貓。但我發現裏麵髒話太多了,這本來更適合贈女網友,但是,我們的貓貓或許非常凶悍,或許太脆弱。所以,為了保險,我隻把最後一段贈貓貓吧。
早晨好!
小貓。
另外,贈小薇薇兩段普羅科菲耶夫的羅密歐與朱麗葉。
1. Romeo and Juliet Suite No.2 Op.64c - Montagues and Capulets
2. Romeo and Juliet Suite No.2 Op.64c - Romeo and Juliet before parting
死亡和火當雞蛋在清晨的油鍋上煎烤
死亡和火
雞蛋在清晨的油鍋上
煎烤。
而,
我將是一個入侵者
入侵死亡的世界
黑暗正注入我的心
一個生者
我來了。
比邪惡更可值得尊敬!
但我怎麽聞到了——燒焦的煙味?
靠!
我他媽的把鍋裏的煎雞蛋
忘了!
好了,我不能再寫
這些扯蛋的東東!
見鬼吧大詩人!
我要趕快去
關掉火!!!
不然,我的蛋蛋
就
要
燒壞啦!
早晨好!
小貓。
立
2022/12/13