我們這代人,例如我寄宿中學的發小們,大抵如此,所以我們沒有這類女作家通過文字傳授的那種十裏洋場遺老遺少喜歡的“茶氣”,厭茶破茶(包括打擊其極致變體“女拳”)就是我們這代女性在互聯網發起的。
我本人還喜歡從蕭紅丁玲到趙樹理到餘華畢飛宇劉震雲等的,“大地之母”色彩的中國現實主義文學,很遺憾,嚴歌苓阿姨抄這種現實主義文學的外殼,但內涵是媚外的,跪著革命的,最典型的就是“扶桑”,嚴歌苓是美國外交官妻子,但她這“扶桑”還不如另外一位美國外交官(中國通洛德,基辛格的弟子)的華裔妻子鮑柏漪同類題材的“春月”格調高。