好建議!我打算先大量儲備著(翻譯成中文也是一個逼迫自己多多閱讀原文的好方法:),等我準備好了,也參加一個workshop

來源: 張鐵鍋 2022-08-27 06:09:10 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (74 bytes)

讓本地人給我提意見,改語法,換成地道的說法

所有跟帖: 

你也可以同時寫詩歌,我博客裏的詩歌放在 “詩的浪漫”,中英文的都有,包括詩評《我讀忒綠論詩的詩》,建議你看一下這篇詩評。 -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 08/27/2022 postreply 06:22:49

金妹,我給你發了悄悄話,請查看。 -CBA7- 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 08/27/2022 postreply 06:30:14

收到收到!7妹太暖心了! -張鐵鍋- 給 張鐵鍋 發送悄悄話 張鐵鍋 的博客首頁 (0 bytes) () 08/27/2022 postreply 10:21:38

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”