我覺得謝老師這裏的“大”字沒有定義好,

來源: 紫色王家 2008-04-17 09:19:04 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (128 bytes)
本文內容已被 [ 紫色王家 ] 在 2008-04-23 20:53:42 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
甚至,和咱們平常說的“法大,還是...”中的那個“大”字相比,還有偷換概念的
嫌疑:)

我覺得您文章裏的“大”是重要的意思。

所有跟帖: 

定義哪能隨便定?:)))))) -謝盛友- 給 謝盛友 發送悄悄話 謝盛友 的博客首頁 (0 bytes) () 04/17/2008 postreply 10:27:22

請您先登陸,再發跟帖!