因為菲律賓人本身母語詞匯貧乏,早期語言40%源自西班牙語

來源: 包子有肉不在褶上 2009-04-10 21:54:59 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (216 bytes)

其餘來自馬來語,阿拉伯語.所以可說是母語文化空白,類似蒙古人.所以遇見其它文
明自然就會主動融入,不過我與菲律賓同事打招呼的時候,如果說西班牙語,他們會很
開心的,似乎要覺得高人一籌,盡管身邊比我英語好得多的大有人在.

所有跟帖: 

母語詞匯貧乏一語中的,切中要害。其他的嘛又是包氏忽悠。 -徐爹半老- 給 徐爹半老 發送悄悄話 (182 bytes) () 04/11/2009 postreply 22:47:22

你嚐試一下喊菲律賓人amigo,他們會變得友善一些 -包子有肉不在褶上- 給 包子有肉不在褶上 發送悄悄話 包子有肉不在褶上 的博客首頁 (96 bytes) () 04/12/2009 postreply 00:30:31

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”