今天看一個電影,叫 朋友也上床 直譯

來源: 黛溪 2011-12-14 05:58:56 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (260 bytes)

原名Friends with benefit,他們商量好了隻有性,沒有愛,當然事實事與願違。

現在的年輕人都挺瀟灑的,不過,電影中年老也教育年輕的,有時候沒有性會很空虛,但沒有愛的性過後會更空虛。。。總有一天你會碰到一個人,讓你愛的無法呼吸。

雖然,時間有限。

所有跟帖: 

我很讚同的。。 -毛蟲兒- 給 毛蟲兒 發送悄悄話 毛蟲兒 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2011 postreply 06:14:30

有沒有商量隻有愛沒有性的?哈哈哈哈 -一月的天氣- 給 一月的天氣 發送悄悄話 一月的天氣 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2011 postreply 07:27:56

久了就無聊了 -黛溪- 給 黛溪 發送悄悄話 黛溪 的博客首頁 (35 bytes) () 12/14/2011 postreply 07:35:26

直譯應該叫炮友。 -徐爹半老- 給 徐爹半老 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/14/2011 postreply 10:33:09

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”