俺這附近街頭的萱草花向the fathers點頭致意!(有兩次是俺強迫ta的:)
下麵一首歌是關於胖女孩賈玲家的電影插曲,
送給父親們,特別是有女兒的Father/父親,祝節日快樂!
謝謝這個VD裏俺毛孩Vinny的合作:
Daylily中文歌詞在下麵,英文翻譯及歌唱俺代勞了。
《daylily》~ 俺的翻譯來自那個電影李煥英的“萱草花”(插曲)。
高高的青山上萱草花開放
採一朵送給我小小的姑娘
把它別在你的發捧在我心上
陪著你長大了再看你做新娘
如果有一天心事去了遠方
摘朵花瓣做翅膀迎著風飛揚
如果有一天 懂了憂傷
想著它就會有好夢一場
遙遙的天之涯 萱草花開放
每一朵可是我 牽掛的模樣
讓它開遍我等著你回家的路上
好像我從不曾離開你的身旁
如果有一天心事去了遠方
摘朵花瓣做翅膀迎著風飛揚
如果有一天懂了憂傷
想著它就會有好夢一場
遙遙的天之涯萱草花開放
每一朵可是我牽掛的模樣
讓它開遍我等著你回家的路上
好像我從不曾離開你的身旁
啦 ~~
好像我從不曾
離開你的身旁
~~~~~~~~~~~~~
btw據說:萱草屬“Stella de Oro”,最常被稱為“Stella de Oro Daylily”,其特征是豐富的金黃色鍾形花朵,在細長的草狀葉子上方優雅地點頭。植物學名稱“Hemerocallis”源自希臘語“hemer”,意思是“白天”和“calli”或“美麗”,指的是美麗的金色花朵,隻開放一天,然後就會凋謝。 “Stella de Oro”從意大利語翻譯過來就是“黃金之星”。幸運的是,花的莖上有多個花蕾,這些花蕾一個接一個地綻放,在整個春季和初夏提供持續的色彩。
俺老李家的賈玲開了(the girl with golden skirt):