謊言重複一千遍 (1)

謊言重複一千遍 (1)

這些年,在中國人中,一句所謂美國前國務卿基辛格(Henry Kissinger)“自打耳光”的話被反複引用:It may be dangerous to be America’s enemy, but to be America’s friend is fatal. (做美國的敵人或許是危險的,但做美國的朋友卻是致命的。)不僅民間引用,官方也引用。比如中國前國務院發言人、現升任司局長的華春瑩,今年年初就信心滿滿地發了一推 ——

前兩天我看到文學城上又有人提到這句“名言”。於是我覺得有必要把事情澄清一下。

這段話出自70年代初期基辛格的一段備忘錄。當時尼克鬆剛剛就任總統,基辛格是他的國務卿。全文是這樣的:

Nixon should be told that it is probably an objective of Clifford to depose Thieu before Nixon is inaugurated. Word should be gotten to Nixon that if Thieu meets the same fate as Diem, the word will go out to the nations of the world that it may be dangerous to be America’s enemy, but to be America’s friend is fatal.
(尼克鬆應當被告知,早在他宣誓就職之前, Clark Clifford可能就想要罷免阮文紹。應該讓尼克鬆明白,假如阮文紹遭遇到了與吳庭琰相同的命運,那麽給世界各國的信號就會是,做美國的敵人或許是危險的,但做美國的朋友卻是致命的。

看到了吧,與別有用心的斷章取義恰恰相反,基辛格的意思,是希望總統交接以後,能充分了解前任的外交意圖。基辛格顯然不同意Clifford可能的主張(他也是在猜測),他強調美國對盟友履行其承諾的重要性。

這段話裏麵牽涉到三個人:Clark Clifford 是尼克鬆的前任Lyndon Johnson(民主黨)總統的幕僚和國防部長。吳廷琰是50年代越南結束法國殖民統治後“越南共和國”的第一任總統。他在1963年的軍事政變中被推翻,並被處決(與美國無直接關係)。阮文紹是後來民選的越南總統,他在越戰期間幾乎一直在位。1975年美軍撤出越南前,阮文紹先流亡去台灣,後來遷至美國麻省的Foxborough定居。他於2001年在波士頓去世。

 

以下有關三人生平的網頁,供有興趣的網友進一步參考 ——

Clark Clifford:

https://en.wikipedia.org/wiki/Clark_Clifford

阮文紹 (Nguyen Van Thieu):

https://en.wikipedia.org/wiki/Nguy%E1%BB%85n_V%C4%83n_Thi%E1%BB%87u

https://zh.wikipedia.org/zh-hans/%E9%98%AE%E6%96%87%E7%B4%B9

吳廷琰 (Ngo Dinh Diem):

https://en.wikipedia.org/wiki/Ngo_Dinh_Diem

https://zh.wikipedia.org/zh-hans/%E5%90%B3%E5%BB%B7%E7%90%B0

所有跟帖: 

請您先登陸,再發跟帖!