※ ※ 當你沉睡 夜靜如水 ※ ※ 晚安 :)

本文內容已被 [ 以夢 ] 在 2021-12-14 19:18:06 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

 

 

 

 

 

 

 

所有跟帖: 

天!聲音太好聽了!翻譯得也好 -stopthinking- 給 stopthinking 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/13/2021 postreply 19:20:43

謝謝以夢帶來這麽感人的作品 -neat260- 給 neat260 發送悄悄話 neat260 的博客首頁 (0 bytes) () 12/13/2021 postreply 19:25:02

太美好了,令人不想睡覺,心中充滿遐想。要不是外麵太冷,想出去眺望夜空,沐浴月光! -pandashifu- 給 pandashifu 發送悄悄話 pandashifu 的博客首頁 (0 bytes) () 12/13/2021 postreply 19:30:22

美妙的朗誦!仙氣飄飄,翻譯的也讚! 聽了能做一個甜甜的夢! -碧藍天- 給 碧藍天 發送悄悄話 碧藍天 的博客首頁 (0 bytes) () 12/13/2021 postreply 19:43:54

夢版晚安! 做個美美的夢! -碧藍天- 給 碧藍天 發送悄悄話 碧藍天 的博客首頁 (0 bytes) () 12/13/2021 postreply 19:58:02

很棒的朗誦,輕輕柔柔!翻譯的特別到位,太美的詩! -夢裏水鄉2019- 給 夢裏水鄉2019 發送悄悄話 夢裏水鄉2019 的博客首頁 (0 bytes) () 12/13/2021 postreply 20:10:55

酥酥如天使,在夜空中揮動愛的翅膀,一顆顆綴滿愛心的星星,悠悠飄灑進我們的心田…… -useridtaken- 給 useridtaken 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/13/2021 postreply 21:41:57

天使太遠,以班很近:)) -衛寧- 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2021 postreply 05:38:33

以班翻譯的真好,朗誦更是太美,像天堂一樣。 -幸福生- 給 幸福生 發送悄悄話 幸福生 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2021 postreply 06:05:09

占~~~~~~稍忙一下再來 -魔幻水晶- 給 魔幻水晶 發送悄悄話 魔幻水晶 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2021 postreply 07:34:08

銀色的月光下,一個小女孩,如仙女下凡,純潔的心靈,輕柔飄渺的聲音~~~~ 夢幻般的景象,太美了! -66的山梁- 給 66的山梁 發送悄悄話 66的山梁 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2021 postreply 09:13:10

好甜的詩,翻譯得真美,柔情似水的朗誦,聲音輕柔夢幻,迷S人不嚐命,太美好了! -魔幻水晶- 給 魔幻水晶 發送悄悄話 魔幻水晶 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2021 postreply 09:16:46

翻譯中文比英文更詩情畫意有感覺,朗誦像星空裏飄下來的天使聲音,太治愈了! -星有林夕一點懵- 給 星有林夕一點懵 發送悄悄話 星有林夕一點懵 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2021 postreply 09:22:09

==== 謝謝親們美言鼓勵!:DDDD 嚴格的說,我這個不算翻譯,隻能是意譯,因為沒有完全按原詞來:DDDD -以夢- 給 以夢 發送悄悄話 以夢 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2021 postreply 09:59:23

可作為睡前背景聲音循環聽,優美,安撫 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2021 postreply 10:19:50

聲音的確治愈人 意境太完美了!翻譯的真棒! -wxy431- 給 wxy431 發送悄悄話 wxy431 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2021 postreply 11:09:58

聽這聲音就知道是貌美如花~~ -*小星星*- 給 *小星星* 發送悄悄話 *小星星* 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2021 postreply 15:03:33

讚夢版,這聲音仙氣飄飄(借),這譯文才氣滿滿! -返城知青007- 給 返城知青007 發送悄悄話 返城知青007 的博客首頁 (0 bytes) () 12/14/2021 postreply 16:54:23

妙音如水,美文美誦,太迷人了! -雪飛花- 給 雪飛花 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/14/2021 postreply 18:45:20

請您先登陸,再發跟帖!